Wat we beleefden in: september 

Week 38: 16 - 20 september
Week 39: 21 - 27 september
Week 40: 28 september - 4 oktober


Week 38: 16-20 september

16/17 september
18 september
19 september
20 september

16 en 17 september: vertrek naar Japan

Woensdag vertrokken we om 11.15u vanuit Leiderdorp op naar Schiphol Airport. Nadat we helemaal via hal 1 (daar moest Frans inchecken voor Parijs) naar hal 3 waren gelopen, stond ons uitzwaai commitee al te wachten bij de balies van Cathay Passific (balie 25). Tevens stonden al een heleboel mensen te wachten om in te checken voor de vlucht CX270 Amsterdam naar Hongkong. Gelukkig ging het wel erg snel. Plaatsen werden toegewezen op rij 45 aan het raam. Tevens kregen we meteen boardingpassen voor de vlucht van Hongkong naar Osaka. Van onze bagage die 42,5 kilo woog (40 was het maximum) werd gelukkig niets gezegd. DIt kwam mede omdat Jan-Pascal de laatste tas wat omhoog hield, zodat de weegschaal wat minder gewicht aangaf.
Na wat gedronken te hebben met alle uitzwaaiers, zijn ons maar gaan opmaken voor de Douane. Er stond een enorme rij, maar ineens zagen we dat ernaast een rij was voor Europese paspoorten en daar stond  bijna niemand. Afscheid genomen van onze familie en van Jeroen (die ook gezellig was gekomen) gingen we samen met Frans door de douane. Na nog een aantal foto's van Annelies moesten we toen echt afscheid nemen en kunnen we jullie zes maanden niet meer zien.
Eerst nog even taxfree boeken gekocht en toen heeft Frans naar eigen zeggen ons in de KLM lounge geïnstalleerd. Al daar hebben we genoten van wat drinken en hapjes en natuurlijk ook de toilet. Frans moest snel weg, maar wij konden zo'n half uur blijven. We hebben ook nog een krant meegenomen voor in het vliegtuig. Er stond veel nieuws in omdat de dag voor ons vertrek Prinsjesdag was. Om 10 voor 2 werd het tijd om naar het vliegtuig te gaan, dat klaar stond op gate G3. Eerst nog even snel een taxfree tas gepakt om onze losse spullen in te doen. We hadden nu dus vier stuks handbagage (!). Bij aankomst bij de gate leek het of het boarden al begonnen was. Dit was echter schijn. Alleen de hand bagage werd gecontroleerd (het gewicht werd niet bekeken en was dus gelukkig geen probleem; we hadden beiden ongeveer 8 kilo teveel). Vervolgens moesten we 15 minuten wachten voor we konden instappen, volgens de maatschappij omdat het toestel te laat was geland en nog schoongemaakt werd. Onze plaatsen waren prima, net achter de rechtervleugel. Naast ons zat een vrouw die uit Australië komt en een maand door Europa had gereisd. Door de vertraging moest het vliegtuig nog 45 minuten wachten voordat er een nieuw plekje (slot) was waarin we konden opstijgen. Als een ware file reed het vliegtuig dan ook uiteindelijk naar de startbaan. om 15.30u (50 minuten te laat vertrokken we). Om half zes nederlandse tijd kregen we lunch, bestaande uit gehaktballen met groente en aardappelpuree. Dit was wel gewenst aangezien we sinds het ontbijt nog weinig eten hadden binnen gekregen. Rond zeven uur (in Nederland) gingen veel mensen slapen. Helaas lukte dat ons niet goed. Maar de film "My giant" bood uitkomst tegen het vervelen. Tot China ging het allemaal erg rustig... maar toen kwamen we in erge turbulentie met onweer (en dat vond Ellen best eng). Voor het ontbijt kon gekozen worden tussen 'Continental' en 'Engels'. Daarna werd het vliegtuig erg  koud omdat iedereen wakker moest worden.
Problemen op het nieuwe vliegveld van Hongkong waren kendelijk voorbij, want we konden daar landen. Dit vliegveld geheel nieuwgebouwd op een kunstmatig eiland in zee (net als de nieuwe plannen van Schiphol) is echt enorm groot. Het aantal gates was 80 en voor een deel daarvan moest je met een treintje. Taxfree was ook veel aanwezig. Wat we wel slecht vonden was dat je ongeveer een kilometer moest lopen voordat er een hoek met televisie schermen kwam om uit te vinden naar welke gate we voor het overstappen moesten. De CX506 van Hongkong naar Osaka vertrok van gate 23. In tegenstelling tot de vorige vlucht was deze vlucht voornamelijk gevuld met aziaten. (Er waren naar Hongkong veel Nederlanders die op vakantie gingen naar Balië). Het eten tijdens de vlucht was niet echt te pruimen. Maar op tijd kwamen we toch aan in Osaka. Japan het land van de vele technische snufjes (zoals vele denken) liet ons de eerste verassing zien. Richting immigratie kwamen we bij een soort perron. Naar een deur stond een pijl, daarheen. Ineens kwam er een Automatisch geleide treintje. Deze bracht ons dus naar een ander gebouw waar de douane zich bevond. Daar duurde het natuurlijk heel erg lang. In ons visum kregen we wel 10 stempels en ook nog een briefje geniet. Tevens kregen we nog een papier mee. Later bleek uit dit papiertje, dat je immigratie nu nog niet klaar is. Indien men meer dan 90 dagen blijft, moet men zich binnen deze tijd nog bij het stadhuis melden met foto's. Dat moet dus nog gebeuren. Oke, een uur na de landing waren we dus in Japan. Nu op zoek naar de koffers en waarschijnlijk weer wachten. Dit bleek niet waar, we liepen een gang in en we zagen zo onze eerste koffer aankomen. Vijf minuten later hadden we ook onze rugzakken en alles was weer compleet. Nu nog de bagagecontrole. En jawel hoor, we komen uit Nederland dus wat wordt gevraagd... hebben jullie Mariuana bij jullie? (Ach het zijn maar domme Japanners).

Volgende stap was van Osaka naar Kyoto te komen. Eerst het station maar zoeken. Dit bleek prima aangegeven. Maar nu... vindt tussen alle japanse karakters maar eens de goede kaartjes. En ja wel tevens bleken er twee verschillende maatschappijen met treinen te zijn! Gelukkig hadden we een timetabel gekregen (al in Nederland) en wisten we met welke lijn we moesten gaan. Na een ticketoffice gevonden te hebben, inplaats van de enge machines was een kaartje kopen kinderlijk eenvoudig. Mooi geregeld dus.
Vervolgens moesten we naar de secretaresse van Professor Taniguchi bellen, zodat we in Kyoto konden worden opgehaald. Na dat een pinautomaat niet de telefooncel bleek te zijn; lukte ook dit in de echte telefooncel. (Wel kinderachtig dat zo'n automaat verschillende gleuven heeft en je niet begijpt waar die kaart toch in moet).
Nu op naar het perron. Dit stond allemaal op het kaartje en was ook door de verkoper uitstekend uitgelegd. Helaas kon onze kar met tassen nu niet verder en moesten we dus alles zelf dragen. Aangezien de temperatuur 28 graden was, leek ons het aantrekken van onze winterjassen toch wat overdreven. Deze hebben we dus eerst in onze rugzakken gewerkt. Na ook de handbagage aan de zijkant te hebben gebonden, konden we alles in een keer dragen. Jan-Pascal een rugzak, zijn koffer met handbagage en nog een taxfree zak. Ellen een rugzak, een koffer met wielen en haar handbagage koffer met wielen. Fijn was wel dat er een lift aanwezig was. In Japanse treinen heb je een besproken plaats. Hierbij staat ook in welke wagen dit is. Op het perron staat dan ook aangegeven waar die wagon stopt. Handig hoor. Nog even wat te knabbelen en drinken gekocht (het was 17.00 in Japan en de reis duurde nog minstens 1,5 uur). Toen kwam de trein. Aangezien dit het startpunt was, mochten we er niet meteen in. Eerst ging door elke deur een schoonmaker naar binnen en werd heel de trein gereinigd. Pas echt gek werd het, toen ineens alle stoelen automatisch omdraaiden (zo zit iedereen altijd vooruit).
In de trein werd naast Japans ook alles in het Engels gezegd en op een lichtbalk getoond. De treinreis hebben we door de vermoeidheid niet veel van gezien. Bovendien werd het al erg snel donker. Wat wel opviel was het aantal MacDonalds restaurants en Cola en andere westerse reclames. Japan is echt een soort Las Vegas... overal lichtreklame!
Bij aankomst werden we op het perron al vrij snel aangesproken door meneer Kurauchi en een student van Civiele techniek. Zij zouden ons naar het hotel brengen. In een "Giant" Suzuki werden we rond gereden door Kyoto. Ze vertelden dat het precies spitsuur was en daardoor wel even kon duren. Tevens toonde ze met trots het (al verouderde) navigatie systeem in de auto. De spits viel ons erg mee. Nergens stond de auto vast... er waren gewoon veel auto's. Bij het hotel aangekomen kwam een kruier meteen de bagage halen. We regelden de sleutel en kregen tevens ontbijtbonnen. Vervolgens gaf Kurauchi ons een route beschrijving naar de universiteit en de handleiding voor het international house waar we vanaf 1 oktober zullen wonen. Toen werd het tijd om de kamer te gaan bezichtigen. Eerst vroegen we nog even wat gebruikelijk was de kruier te geven, maar dit bleek helemaal niet normaal te zijn. Dat is in de prijs inbegrepen. Prima.
Dit hulpje liet ons kort alles in de kamer zien en toen waren we dan eindelijk echt aangekomen bijna 25 uur hadden we gereisd!
Aangezien de tijd in kyoto nu 19.00 u was, is het onmiddelijk gaan slapen niet verstandig... immers je Jetlag blijft dan langer erger. Honger na al het vliegtuig voedsel hadden we niet echt dus we bleven gewoon in het hotel. Eerst probeerden we onze ouders te bellen, maar deze namen niet op of waren in gesprek. Toen zijn we maar eens alle gekregen papieren gaan doornemen en dat zag er veel belovend uit. Tenslotte namen we nog een bad, wat na 30 uur dezelfde kleren aanhebben erg aangenaam is. Om half tien, na nog een aantal maal een poging tot bellen te hebben ondernomen (mislukt) zijn we gaan slapen.

Terug naar week 38

18 september: eerste dag in Kyoto

Om 4.00u werden we beide wakker. In Nederland was het toen dus 21.00u, dus dat we ons wakker voelden is niet zo gek. In slaap komen was helaas wel een probleem. Zeker toen het om half zes licht begon te worden. Gelukkig konden we toch nog wel zo'n twee uurjes slapen. Na gewassen te hebben, waarbij opviel dat de wasbak ongeveer op je knieën hangt (Japanners zijn klein, maar toch niet zo klein?) werd het tijd om het ontbijt te testen. In het hotel dat erg westers is, bestaat een $5-ontbijt. Hiervoor krijg je een glas sap naar keuze, koffie of thee en broodjes. Tevens krijg je overal een glas water dat steeds maar weer wordt bijgevuld. De broodjes zijn alleen maar wit.
Volgende stap was proberen de universiteit te vinden. In onze "Gaijin Guide" (Handboek voor  vreemdelingen  in Japan) stond dat je kaartjes voor de bus kunt kopen, 11 voor de prijs van 10. Als echte Nederlanders kunnen we een dergelijke korting natuurlijk zeer waarderen. Wij dus aan de balie vragen hoe we daaraan kunnen komen. Oeff, Japanners vinden kendelijk alles gek. Gek dat jonge Europeanen zomaar naar Japan komen (Is dit jullie eerste keer hier?); Gek dat je het openbaar vervoer wilt gebruiken enzovoort. Japanners vinden alles kendelijk eng. Bang dat wij verdwalen in het grote Kyoto. Nu kan ik dat wel begrijpen als je ziet wat voor slechte toeristenkaarten ze je geven. Daar staan namelijk alleen de grote straten op... ongeveer 20% van het totaal. Maar als echte scouts kunnen wij onze weg heus wel vinden hoor. Trouwens voor de universiteit had in een detailkaart van dat gebied gekregen en ook van het international house hebben we goede beschrijvingen. Enig probleem is het feit dat buschauffeurs geen Engels spreken. Gelukkig gaf iemand van het hotelpersoneel ons daarom een buskaartje om te laten zien (dat was ongeveer 5 voor de prijs van 4) en toen ging ook dat erg gemakkelijk. De route met de bus was prima getekend en dus zo gevonden.
Ook de ingang van het universiteitsterrein (het is echt zo'n campus gebied waar alles is. Alle gebouwen, kantine, boekwinkel en goedkope supermarkt) was eenvoudig. Echter het gebouw van Civiel techniek vinden viel in het geheel niet mee. Al zoekend werden we al gauw aangesproken, dat gebeurt hier heel veel als mensen zien dat je niet bekend bent. Deze mensen leken qua uiterlijk trouwens helemaal geen Japanners. Helaas wisten ook zei het niet, maar nadat de man het aan een student ging vragen, kwam deze het ons wijzen. Zijn vrouw vroeg in de tussentijd of we Amerikanen waren. (Dat denkt iedereen hier, omdat we Engels spreken of zo). Toen bleek dat zij uit Duitsland kwamen, gek he.
Op naar de derde verdieping voor de afdeling Urban Planning. Mister Kurauchi's kamer was snel gevonden. We maakten daar kennis met de secretaresse en de professor van de gehele afdeling. We kregen Ellens werkplek te zien. Ook hadden we vragen over de formulieren voor het international house (van de vorige dag). Alles voor het international house is nu geregeld. Miss Fuij (de secretaresse) gaf ons vervolgens een rondleiding op het centrale terrein van de universiteit. Ze liet ons de bibliotheek, een goedkope winkel (met papier en etenswaren), de kantine en een boekhandel zien. Tevens gaf ze het adres van een boekhandel in de buurt van ons hotel waar ze veel buitenlandse boeken moeten hebben. Tot slot kregen we een betere kaart van het universiteitsterrein, helaas met alles in het Japans. (maar gelukkig kunnen we goed plaatjes vergelijken!). Na de rondleiding zijn we het winkeltje gaan testen. We kochten wat broodjes en melk (ook nog papier en limonade). Het broodje bleek belegd met een soort pasta en de melk was volle melk, al met al viel deze eerste lunch niet tegen (maar niet voor iedere dag hoor).

Na de lunch gingen we opzoek naar het international house. Kurauchi had ons uitgelegd waar we de trein moesten nemen en hoeveel stops het was. Ook dat was dus geen probleem. Echter toen kwamen we bij de kaartjes machine. Alleen Japans! In ons grote handboek stond, dat als je niet weet welk kaartje je moet kopen, je gewoon de goedkoopste moet nemen. Bij het uitstappen kun je het verschil bijbetalen indien het meer had moeten zijn. Gelukkig bleek toen dat boven de machines een hele grote kaart hing met ook Engelse namen erop. Op zo'n kaart staat de hele route en bij elke halte welk tarief kaartje je moet aanschaffen. Vervolgens gooi je geld in de automaat. Wanneer er genoeg geld voor het goedkoopste kaartje in zit gaan er verschillende keuze lampjes branden. Bijvoorbeeld je hebt 3 keer een ¥100 stuk in de machine gegooit. Dan kun je een kaartje van ¥200, ¥230 of ¥260 kopen. Dan klik je gewoon op de knop die je wilt hebben. Wel gemakkelijk dat ze in Japan wel gewone cijfers hebben en geen karakters!
Ook het treintje kwam er meteen aan. Net als bij de JNR (nationale spoorwegen) had deze private rail alles niet alleen aangeduid in het Japans maar ook in het Engels. De omroepen waren ook tweetalig. De tweetaligheid geldt bovendien ook voor bijna alle straat namen.
Aangekomen bij het goede station, stond om de hoek meteen een bank. Wij proberen te pinnen maar helaas. Wel kregen we van de opnieuw zeer behulpzame medewerkers een briefje met een banklocatie waar het wel zou moeten lukken. Aangezien dit ver in het centrum, zo'n 30 minuten met de bus hier vandaan was, hebben we het papiertje eerst maar weggestopt. Het international house bleek ongeveer om de hoek van deze bank te zijn. Gevonden dus. Het gebouw leek echt sprekend op de foto's van de internet pagina. De voorstelling die we ons gemaakt hadden klopte echt heel goed. Wel was deze kant de achter ingang en dat leek ons voor de eerste kennismaking niet zo'n goed idee. We zijn dan ook netjes naar de hoofdingang omgelopen.
Volgens de plattegronden uit de handleiding van het huis moest er een office vlak achter de ingang zijn. En jawel. Daar binnen was men zeer verrast dat we al in Japan waren. Veel studenten komen dus later dan de opgegeven datum. We hebben ze de oren van het lijf gevraagd. Vooral omdat tot dan toe alles nogal onzeker was. We kregen een plattegrond en de inventaris van de kamer. Er zijn dus gelukkig (in tegenstelling tot vele berichten) wel meubels aanwezig. Namelijk, badkamer met bad, wc en wasmachine; een keuken/woonkamer met wasbak, 2 pits kooktoestel, koelkast, tafel met 2 stoelen en een bank; studeer/slaapkamer met 2 bedden, kasten en bureau. Klinkt allemaal zeer prima, zeker als je weet dat de huur ¥11.900 per maand (zo'n 150 gulden bedraagd). Dat is alleen voor de kamer, dus niet voor gas, water, electriciteit en telefoon. Maar toch, zo'n bedrag verwacht niemand van Japan. Helaas is in de kamer behalve meubels niets aanwezig. Wat echt raar is hier in Japan is dat je deze bedragen contant moet betalen. Niks maandelijks overmaken of zo.
Internet via de kamer kon, maar moesten we maar bij de elektriciteits zaak gaan vragen. Voor een fiets konden we op een briefjesbord wat ophangen (eerst gingen we daar zelf maar kijken). Lakens die we wilden huren, moesten we maar kopen, net als borden, potten, pannen en ga zo maar door.Gelukkig hebben we de pannen en borden meegenomen. Op onze vraag over banken moesten ze een antwoord schuldig blijven. We lieten ze een engelstalige goudengids zien.  1 Oktober kunnen we komen en staat alles voor ons klaar. We zijn nog even naar het briefjesbord gelopen. Daar hingen 2 fietsen aangeboden en tevens een Japanse poster. De enige tekst die leesbaar was daarop luidde: Free bikes voor international students. Het nummer hebben we dus genoteerd. Het gebouw is echt enorm groot, maar de rest zien we wel als we er gaan wonen. Op het moment dat we naar de briefjes waren gelopen was het echt gaan gieten. Maar binnen 5 minuten was het weer droog. Het weer is hier trouwens enorm warm, steeds zo'n 30 graden. Ook is het erg smokerig net als in Amerikaanse steden.

Na onze woonplaats voor het komende half jaar te hebben bezocht, zijn we in de omgeving gaan rond kijken. De wijk Sakyo-ku is echt een soort suburb. Er zijn enorm veel winkels. We zagen zo 3 groente en fruitzaken terwijl we er in de binnenstand nog niet een zagen. Tevens zijn er ook iets groter supermarkten. Maar dat is hier echt net als de basismarkt in Delft, eigenlijk hebben ze niet wat je zoekt! Maar de inhoud van de grootste supermarkt moeten we nog een keer bekijken. Ook was er een boekhandel met een Touristenkaart van Kyoto. Deze hebben we dan ook aangeschaft. Op deze kaart staan in ieder geval alle straten. Helaas nog steeds niet alle namen. Na heel lang zoeken vonden we dan ook de bushalte waar bus nummer 17 zou gaan, naar ons hotel (althans 's morgens hadden we van ons hotel nummer 17 naar de universiteit genomen). Zittend in de bus zagen we een domino's pizza, dus ook dat kennen ze hier al.
Helaas ging de bus dus niet naar waar wij dachten. Maar als spoorzoekers, die we zijn, konden we met behulp van de net gekochte kaart wel de handigste halte uitpluizen. Deze halte lag een straat achter het hotel. Hierdoor konden we meteen bekijken wat er achter het hotel allemaal te vinden was. Zo zagen we ook een italiaans restaurant en 2 keer MacDonalds.
Terug in het hotel hebben we eerst zo'n engelstalige telefoongids gevraagd. Vervolgens hebben we wederom onze ouders geprobeerd te bellen. Bij Jan-Pascal thuis hadden we nu geluk. In de gids gingen we op zoek naar de banken, die we van de Postbank en ABN-AMRO hadden doorgekregen. Er bleken wel geteld 2 vestigingen van deze banken te zijn. Na opzoeken op de kaart bleken deze beide in de binnenstad. Werk voor morgen was gevonden. Ook zijn we opzoek gegaan naar tweede handswinkels en rijwielhandels. Van de eerste bleek er één en een discount store. Van de tweede waren er alleen ver weg. Ook zochten we een wasserette omdat we de eerste twee weken dus nog geen wasmachine hebben. Echter er bleken alleen eentje in heel zuiderlijk en eentje in het uiterste westen van Kyoto te zijn. Zoekend kost dat toch zeker alleen al een uur er naar toe reizen. Dan moeten we nu maar het een en ander met de hand doen. Na wat over de volgende dag gepraat te hebben, zijn we op zoek naar eten gegaan. Op naar het italiaanse restaurant dat we die middag hadden gezien.
Bij binnenkomst bleek de eigenaar een erg italiaans uiterlijk te hebben. De kaart was volledig Japans, maar wel stonden in het italiaans de namen van de gerechten erop (net als in Nederland). Zo weet je dus toch wat je besteld. De italiaan liet ons ook nog sla en een dessert nemen, wat achteraf de rekening allemaal erg duur maakte. De pizza's waren met ¥1.300 (20 gulden) toch normale prijzen. Ook hier werd ons weer gevraagd of we uit amerika kwamen. Niet dus. De eigenaar vertelde dat hij uit Italië kwam, waarop we antwoorden dat we dat hadden aangenomen aangezien dit een Italiaans restaurant was. De kok, die zich over de pizza's ontvermde was ook een echte italiaan, met zo'n macho uitstraling. Wat echter niet normaal is in nederlandse-italiaanse restaurants is dat er vier borden op de tafel naast je worden neergezet. Er zat daar niemand en het kwam gelijk met ons eten. Moesten we daar onze pizza op leggen? Een theorie is dat Jappanners per twee één pizza bestellen. Dan krijgen zij er 2 borden bij om de pizza op te verdelen. Aangezien wij twee pizza's hadden besteld, krijgen wij dan dus vier (2 keer 2) borden. De volgende verbazing had te maken met het ontruimen van de tafel. Aan het feit dat ze je constant water komen geven waren we intussen gewend. Maar toen Jan-Pascal zijn bord had leeg gegeten, kwamen ze deze meteen verwijderen. Ellen was toen nog niet klaar. Ook komen ze je salade bord weghalen als je met de rest nog bezig bent. Grappig is wel om Japanners spaghetti te zien eten met alleen een vork!
Na het eten zijn we nog wat gaan rond lopen in de omgeving van het hotel. Volgens de vrouw van het Japanse reisbureau in Amsterdam ligt het Kyoto Royal Hotel echt in het centrum en daar is niets van gelogen. Enige is dat het centrum een heleboel gokhallen bevat en ook erg veel mensen die met borden entertainment gelegenheden (veelal met wat afgebeelde dames) aanprijzen. Het is echt een soort Las Vegas dat centrum. Er zijn wel een heleboel winkeltjes, alleen zo in de avond vallen deze in het niet bij alle gekleurde lampen. Bovendien staan er ook nog eens een heleboel mensen te proberen briefjes in je hand te duwen. Dit is echt irritant. Wel zagen we nog de boekwinkel waar Miss Fuij het over had, 'Maruzen'. Aan kranten bleken ze bar weinig te hebben. Het aantal buitelandse tijdschriften was wel aardig groot. Op de 5 verdieping hadden ze allerlei buitelandse boeken. Meeste engels, maar ook een aantal in frans. De boeken variëerden van boeken over diverse onderzoeksgebieden in het algemeen, leesboeken, leren van talen tot allerlei boeken over Japan. Leuk waren zeker de boeken "Teach yourself Dutch" en nog een aantal van deze boeken.  De winkels in Kyoto waren deze avond (vrijdag) tot 8 uur open. Hierna zijn we terug gelopen naar het hotel. Al daar probeerde we de laatste minuten van de uitzending van Radio Nederland Wereldomroep te ontvangen, maar dat lukte niet. Om half elf lukte dat wel. Daarna was onze eerste volledige dag in Japan voorbij.

Terug naar week 38

19 september: ontdekken van het centrum van Kyoto wordt banken jacht

Opnieuw had onze nachtrust enig sinds aan de wensen over gelaten. We aten hetzelfde ontbijt als gisteren en konden vervolgens weer vol goede moet op pad gaan. Allereerst gingen we terug naar Maruzen, waar we gisteren weg moesten omdat het ging sluiten. We keken wat naar boeken over Japan die interessant konden zijn voor onze beide studies hier. We waren vooral opzoek naar boeken die ons iets kunnen leren van de Japanse situatie zoals regelgevingen. Er was wel het een en ander. Nu kijken of de bibliotheek van de universiteit deze boeken ook verschaft. Wel kochten we een kaart van Japan, uit dezelfde serie van de kaart die we eerder van Kyoto hadden gekocht en daarnaast een klein boekje over Kyoto. Met het oog op het idee morgen naar een Japanse tuin te gaan.
Ons volgende doel was verder door het centrum naar het zuiden lopen. Volgens onze kaarten zaten daar een aantal warenhuizen en banken. De banken wilden we zoeken met het oog op een rekening die we willen openen. Daartoe had de ABN-AMRO een tweetal banken geadviseerd. Tevens wilden we proberen te pinnen. Moest een eitje zijn, want in het buiteland hebben we daar nog nooit problemen mee gehad. Niets bleek helaas minder waar. Bij de eerste bank kregen we nog een Engels talig briefje dat de pas niet geaccepteerd kon worden. Er waren diversen banken die de pas niet eens analyseerden (inslikten om te bekijken). Eén bank gaf zelfs het niet geaccepteerde bewijs in het Japans! Probleem was dan ook dat al deze banken geen 'Cirus'-logo hadden. Tot we bij de tiende bank eindelijk zo'n logo zagen. Maar wat kregen we toen... de machine wilde de pas niet eens opeten. De moed zakt je dan echt in de schoenen. Vervolgens kwamen we nog langs The bank of Tokyo, door onze nederlandse bank geadviseerd, maar ook dat hielp niets. Na een bank of twintig en in tussen hevige regen gaven we de moed op. Al die gekke geldautomaten hier in Japan praten tegen je, meestal in het Japans, maar de tekst soms gelukkig ook in het Engels. Alleen geld geven hôh maar. Groot voordeel van in het centrum van Kyoto zijn als het regend is dat heel wat straten een overdekte stoep hebben en er ook een aantal passages zijn.
Dan maar tijd voor wat lunchen. We moeten nu maar wel op de centen gaan letten, want het is zaterdag en de banken zijn pas maandag weer geopend. Bij het zien van een tent met soort hotdogs leek ons dat wel wat. Meteen toen we in het Engels begonnen, riep de serveerder een ander meisje, maar deze sprak dan ook prima Engels. Na deze echte hotdog met sinaasappelsap (net als in Amerika gooien ze hier in Japan overal ijs is, dus mam je bent gewaarschuwd) gingen we onze terug weg aanvaarden. Alle ideëen om een warenhuis te bezoeken lieten we na de morgen maar varen. Omdat het nog steeds regende besloten we maar via één van de passages terug te lopen. En toen kwamen we weer langs allerlei geldautomaten. Dit was geen bank maar een plaats genaamd, "all cards". Nou ja, ach dan toch nog maar een keer proberen. Buiten stond inderdaad het 'Cirus'-logo aan gegeven, dus dat all cards klopte tot dan toe wel. Na zoeken tussen alle machines bleek inderdaad een machine met het logo in de ruimte te staan. Oke, maar weer proberen dan. De kaart ging erin. Dat hadden we met zo'n logo nog niet meegemaakt. De kaart werd geanalyseerd, ook dat was een luxe in vergelijking met veel van de andere automaten. En ja wel, het duurde  zo lang dat er uiteindelijk geld uit kwam! Ja wel, de wereldstad Kyoto, met 1,6 miljoen inwoners (dus bijna 2 keer zoveel als Amsterdam) bevat wel EEN automaat waar we kunnen pinnen. Japan, het land waar technisch alles mogelijk lijkt te zijn (een we hebben al heel wat maffe dingen gezien) maar waar men nog zo ouderwets is, dat werkelijk alles contant betaald moet worden. Maar ja, om contant te kunnen betalen, moet je wel eerst contanten tunnen hebben. Hopelijk lukt het een Japanse rekening te openen waarmee we op meer plaatsen kunnen pinnen.
Intussen was het twee uur en hadden we zoveel gelopen dat we de andere dingen die gepland waren maar lieten varen. Eigenlijk hadden we dus de mogelijkheden van het centrum willen bekijken, maar dat werden dus de onmogelijkheden. In het hotel aangekomen waren we beide erg moe en oeps jawel alle twee inslaap gevallen. Vervolgens hebben we nog maals geprobeerd Ellens ouders te bellen. Nu wel met succes. Nog steeds wat moe zijn we om zes uur vertrokken om wat te gaan eten. De mensen beneden achter de balie beginnen ons al te herkennen. Vanavond werd MacDonalds ons restaurant. Handig was dat ze kaarten op de balie hadden liggen, waarop je kon aanwijzen wat je wilde hebben. En jawel het lukte zelfs een Big Mac zonder kaas te bestellen! Zoals ieder land heeft ook MacDonalds in Japan zo een aantal eigen gewoontes. We zagen een aantal burgers die we niet kennen, gaan we dus nog testen en daarnaast stonden op iedere tafel een doosje met servetten. Toen we net rustig van onze burger zaten te genieten, kwam een meisje aan ons vragen of we in Kyoto woonden. Op het antwoord ja voor een half jaar, vroeg ze of we dan niet in Japanse films wilden spelen. Nou nee.
Ook deze zaterdagavond waren de winkels laat open en stonden er weer overal mensen met papiertjes en borden om je allerlei kanten op te lokken. Wat bovendien erg gek is zijn de voetgangerslichten hier. Eerst dachten we dat ieder licht zijn eigen deuntje/piepje had. We hoorden steeds wat anders. Maar nu denken we dat het deuntje afhankelijk is van de richting waarin je loopt. Bijvoorbeeld hetzelfde voor Noord-zuid richtingen. We zullen het eens aan iemand vragen.

Terug naar week 38

20 september: zondagen in Kyoto

Omdat we gisteren overdag beide inslaap waren gevallen, konden we dus vannacht erg slecht in slaap komen. Gevolg was dat toen 's morgens de wekker ging en we deze hadden uitgezet, we vervolgens om 11 uur pas weer wakker waren. Ach het is zondag en er moet toch een rustdag zijn, waarop je mag uitslapen. Ontbijten in het hotel was niet meer mogelijk dus zijn we opzoek gegaan naar een supermarkt. Al daar vonden we een Lawson. Deze supermarkt had zelfs iets wat heel erg op kwark leek (het kuipje aan de buitenkant dan). Deze hebben we op de gok gekocht. Daarnaast nog twee pakjes drinken. Een met sinasappels erop en een met appels. En inderdaad het was kwark en nog lekker ook dus dat scheelde. Ook in deze winkel sprak weer niemand Japans en keken ze je enorm verbaast aan. Af en toe denk je, hebben ze hier dan echt geen buitelanders gezien. Dit is toch een stad!
Deze ochtend was in tegenstelling toch de andere ochtende een strakke blauwe lucht te zien. Dit maakte de temperatuur dan ook af en toe ondragelijk warm (meer dan 30 graden). Dit bleef ook de hele dag zo. Helaas waren we onze zonnebrillen vergeten, waardoor je steeds met geknepen ogen naar het felle licht keek. Moei wordt je daar van hoor.
Onze volgende missie was het proberen een kaart te krijgen waarop alle metro en buslijnen staan aangegeven. Volgens onze 'guide' moest dat, zelfs in het Engels bestaan... dus kom maar op. Bij de bushalte zat weer iemand die absoluut geen Engels sprak en dus gaven we het op. Vervolgens gingen we  met de metro richting de tweedehands winkel uit de goudengids (niet wetend in hoeverre winkels op zondag open zijn). In het metrostation zat bij de informatiebalie niemand dus ook hier vingen we bot. Kaartje kopen was weer interessant aangezien we moesten overstappen. Het tarief is dan niet het goedkoopste maar wat dan wel? Na goed om je heen te kijken vindt je dan wel weer een bord waar ook Engels op staat. Even goed de automaat bekijken en je ziet een knop "English guide". Ook dat help altijd erg goed. Dus zonder problemen hadden we het weer gefixed. Wel een probleem bleef dat we nog steeds geen plattegrond van de metro of treinen hebben.
Op zoek naar de tweedehands winkel bleken we in een periferie gedeelte van Kyoto te zijn beland. Hier bestaan weinig Engelse aanduidingen. Ook de straatnaambordjes lieten ons af en toe in de steek. Met onze kaart, waar wel alle straten op staan, kwamen we een heel eind. Helaas waren alleen alle uithangborden in Japanse karakters. Toen we al weer bijna de moed hadden opgegeven, zagen we de zaak ineens. Alleen wat was nu het geval: in deze tweedehands zaak werden gebruikte kimono's verkocht! Helemaal voor niets gereisd dus. Ach het was wel grappig. De winkels hier waren wel allemaal gesloten. We besloten dus maar terug te gaan naar het hotel. Bij de subway probeerden we opnieuw aan een kaart tekomen. Dit maal zagen we een kaart als we bedoelden hangen. De man sprak opnieuw geen Engels, maar naar English map en wijzen naar de betreffende kaart begreep hij wat we bedoelde. En jawel, na naar het office gebeld te hebben, dat achter het hokje gelegen was, kregen wij een Engelstalige kaart van de bussen en metro's in Kyoto. Handig aan deze kaart is tevens dat ook de Japanse karakters erop staan! Mooi weer succes. We stapten uit de metro bij het stadhuis. Hiervoor was een soort vrijmarkt aan de gang. We zijn eens gaan kijken wat voor gekke dingen Japanners op zo'n markt allemaal verkopen. Dit bleek vooral kleding te zijn. Op de terug weg liepen we nog langs wat winkeltjes. Daarbij zagen we ineens een Frans restaurantje. En daarna een Pingu cd-rom. Pingu, je weet wel, dat klei-pinguintje dat altijd op tv komt en heel hard toeterd door zijn snavel. Die hebben we nu dus op onze notebooks!
Het is niet duidelijk welke dingen op zondag open zijn of niet. Maar een groot deel is gewoon open. Dit komt natuurlijk doordat Japan niet via een geloof aan een rustdag is gebonden. Grappig in dat verband is dat naast een Engels/Japans Nieuw testament in onze hotelkamer ook de leer van Boeda in het Engels en Japans ligt.
's Middags hebben we zelf wel rust gehouden. Daarbij hebben we dus de afgelopen dagen beschreven, gelezen en naar sumoworstelen op TV gekeken. Tegen zeven uur zijn we weer gaan eten. Bij het Franse  restaurant dat we hadden gezien. We hebben hier "Steak frites" gegeten met "salade verte" of "salade tomates". Hierbij kregen we uiteraard weer onbeperkt water. Tot onze verbazing kregen we naast de frietjes op het bord ook nog een apart bord met friet. Het was echt supper lekker en voor een belachelijk lage prijs. Tot nu toe kunnen we alleen buitelandse tentjes vinden die betaalbaar zijn. De Japanse zijn of heel duur of het eten ziet er echt niet appetijtelijk uit. Het bleek trouwens van het raam dat 'Cafe Paris' pas sinds 1998 in Kyoto zit.

Terug naar week 38


Naar top van de pagina

Week 39: 21-27 september

21 september
22 september
23 september
24 september
25 september
26 september
27 september

21 september: Joeftmun opent een bankrekening

Vannacht hebben we eindelijk een nacht geslapen zonder om een uur of vier wakker te worden en niet meer te kunnen slapen. Toch was het moelijk wakker worden vanmorgen, de jetlag is er dus nog niet helemaal uit. We ontbeten in het hotel met broodjes die we gisteren gekocht hadden. Ellen had een zacht wit broodje waar, verrassing!, room in zat, Jan-Pascal had een zacht wit broodje waar een soort rozenbottelpasta in zat, niet zoet en ook niet zo lekker, en we deelden een gevlochten broodje met chocola. Eigenlijk mag je in het hotel geen eigen etenswaren meenemen, maar we hadden geen zin in het ontbijt in het hotel en ook niet om ergens op straat wat op te duiken. Na het ontbijt gingen we op weg naar de Bank of Tokyo-Mitsubishi op de hoek van Karasuma-dori en Shijo-dori. We hadden al gelezen dat je voor alle bankhandelingen in Japan eerste een formuliertje moet invullen en dan op je beurt moet wachten. Als je moeite met je formulier hebt, is er personeel van de bank om je te helpen. Wij zijn maar begonnen met om hulp te vragen en jawel, we kregen meteen een formulier om in te vullen. We vulden het adres van het International House in, voor zover we dat uit het hoofd wisten, en onze naam en geboortedatum. Toen we klaar waren kwam de vrouw die ons hielp er al weer aan. We hadden het adres verkeerd opgeschreven, de naam van het stadsdistrict (Sakyo-ku) moest er in en bovendien moest alles in een andere volgorde: eerst kamernummer, dan Kyoto University International House, vervolgens de wijk (Shugakuin), dan het district (Sakyo-ku) en tenslotte de stad (Kyoto). Het volgende probleem was de naam. Wij kennen natuurlijk geen kata-kana, het schrift dat ze in Japan gebruiken voor buitenlandse woorden, dus dat werd voor ons ingevuld. Ellen haar voornamen (Helena Maria) voldoen prima aan dit systeem aangezien een klant steeds uit een lettergreep eindigend op een klinker een teken geeft. Maar haar achternaam (Jagtman) kon de vrouw niet eens verstaan. Ze had het steeds over 'Joeftmun'. Toen heeft ze haar naam maar op
z'n Engels uitgesproken 'Djzecktmen'. Helaas dit zorgde er voor dat haar papier wederom fout was en moest dus weer opnieuw ingevuld worden. Maar dit maal kwam de op z'n Engels geschreven naam in een keer op het papier, HOERA. En het klonk redelijk toen ze het voor ons uitsprak. Om vervolgens onze travellers' cheques te storten moesten we ze eerst omwisselen naar cash ¥. Daarvoor moesten we naar boven. Eerst een nummer trekken, dan een formulier invullen, weer met naam en adres en het bedrag dat je wilt wisselen en wachten op je beurt. Je zit dan te wachten terwijl je uitkijkt op een zaal waar zo'n man of veertig bezig zijn, terwijl er één of twee klanten helpen. Na een tijdje mag je komen, worden de cheques nageteld en moet je ze opnieuw tekenen en mag je weer gaan zitten wachten. Weer een tijd later wordt je weer geroepen,  moet je je nummertje laten zien en krijg je je geld. Toen we allebei klaar waren konden we weer naar beneden. Daar ook weer een nummer trekken natuurlijk (alhoewel de behulpzame mevrouw dit al voor ons gedaan had). Toen we aan de beurt waren, bleken er allemaal problemen met het adres te zijn. We werden geholpen door een wat oudere man die alleen maar Japans sprak. Toen kwam die vrouw die ons eerst geholpen had erbij en alles leek te zijn opgelost, nadat we eerst nog een aantal malen hadden moeten herhalen dat het in Sakyo-ku was. Van te voren hadden we twee keer een plaatje moeten kiezen voor (wat we dachten) de bankpasjes. Ellen nam er één met Disney-figuren en één met alleen maar het logo van de bank. Jan-Pascal deed saai en naam voor allebei de keuzen alleen het banklogo. De eerste keuze bleek voor het bankboekje te zijn. Over tien dagen kunnen we de pasjes ophalen, we zullen zien hoe die eruit zien. In de bankboekjes staat nu bijgeschreven wat we erop gestort hebben. We kregen ook nog een etuitje mee met zakdoekjes met Winnie de Poeh, vochtige doekjes met Winnie de Poeh en een notitieblokje met Minnie Mouse. Welkom in Japan! Na deze actie ondernomen namen we de bus naar het universiteitsterrein. We gingen richting de medische faculteit op zoek naar een telefooncel, om prof. Takahashi ons bezoek aan te kondigen. Helaas nam hij de telefoon niet op, zodat we ook de weg niet konden vragen. Dat probeerden we toen aan een Westers uitziend meisje, dat alleen Frans bleek te spreken. Dat was even omschakelen! Helaas bleek zij ons ook niet te kunnen helpen. Een Japanse student wel, die tekende een plattegrondje voor ons en dat klopte wonderwel. Prof. Takahashi was college aan het geven,  werd ons verteld door Prof. Matsuda. Om vier uur zou hij er weer zijn. Daar moesten we dus even op wachten Matsuda-sensei moest zelf ook weg), maar dat gaf ons een goede kans in de universiteits-coop een rugzak (het rugzakje dat Annelies ons gegeven had, was intussen gesneuveld door de grote hoeveelheid spullen die JP erin gestopt had), een Japanse stekker, een strip met 26 buskaarten en een CD-doosje te kopen en nog in de boekhandel te neuzen. Weer wat interessante boeken gezien, misschien gaan we er nog één of meer van aanschaffen. Het was ondertussen vreselijk gaan stortregenen en we hebben op een stoepje gezeten om nog wat broodjes bij wijze van lunch te eten. Na een wandeling om het universiteitsterrein was het tijd om Takahashi-sensei op te gaan zoeken. Hij was er! Heel erg vriendelijk en gastvrij, verstaat prima Engels, spreekt iets moeilijker (maar goed te volgen). Ik heb hem een folder van TB en mijn doctoraalscriptie Informatica gegeven. De verdere introductie liet hij over aan Arwa Singer (die we met Arwa aan mogen spreken, Japanners spreek je aan met hun achternaam en -san erachter, of -sensei als hij of zij professor is). Zij stelde met voor aan de andere aanwezigen, nog een aantal promovendi en een secretaresse. Een van de promovendi sprak erg goed Engels en wilde graag met me spreken om te oefenen. Hij houdt zich met telemedicine bezig, dus ik zal zeker nog met hem gaan spreken. Ik heb nu ook een bureau en een kopiëerkaart. De computer die nu nog op mijn bureau staat mag niet uit, omdat het de server is van een student die nu in de VS is. Op het scherm stond FreeBSD... Als ik mijn laptop meeneem, krijg ik een IP-adres en een email-adres. Het was ondertussen al laat geworden en Arwa moest haar zoontje ophalen, dus liet ze ons nog even de makkelijkste uitgang zien tevens vertelde ze ons waar een fietsenhandel zit, die soms ook tweedehands fietsen verkoopt. Aangezien deze vlak bij de univesiteit gelegen is, zijn we daar maar meteen een kijkje gaan nemen. De nieuwe fietsen kosten tussen de 150 en 300 gulden. Tweedehands fietsen zagen we niet, maar daar moeten we met een Japanner samen maar eens naar gaan vragen. Een andere vraag die we ze willen stellen is of ze de fietsen na een half jaar ook weer terug willen kopen. Omdat uit te leggen is het vast handig om iemand mee te nemen die en Japans en Engels spreekt. We namen weer de bus terug naar de stad. Daar hebben we gegeten bij Chester Fried, gefrituurde kip in een jasje, salade, een bagel, en gekruide gefrituurde (in de schil) aardappelparten. Op de terugweg naar het hotel kwamen we langs een winkeltje waar mobiele telefoons verkocht worden. En een van die telefoons was een Pingu-phone. We hebben even geïnformeerd naar de prijzen. De meeste PHS-telefoons (Personal Handy System, is het oude mobiele system dat momenteel door 2 nieuwe systemen beconcurreerd wordt) kosten tussen de 500 en de 1000 ¥, maandabbonnement 1960-2700 ¥, belkosten 40 ¥ per drie minuten (80 ¥ bij goedkoop abonnement 's avonds). 100 ¥ is ongeveer fl. 1,45. We zitten erover te denken om zoiets te doen (abonnement moet minstens 6 maanden, voor ons geen probleem) omdat het vooral erg grappig is. PHS-telefoons zijn erg klein. Ellen wil natuurlijk de telefoon met Pingu erop (ook op het schermpje, als je de telefoon niet gebruikt is Pingu aan het vissen), maar helaas was deze uitverkocht. Erg hot op dit moment zijn de J-phone en cdma, het is me nog niet duidelijk of dit hetzelfde is. De verkoopsters spraken trouwens niet zo goed Engels, maar door wat dingen voor ze op te schrijven kwamen we er wel uit. Terug in ons hotel hebben we allebei nog een heet bad genomen. Het is weer ontzettend warm vandaag en ook erg vochtig. Volgens CNN ligt er een uitloper van een typhoon over Zuid-Japan en daar komt een hoop regen uit. Op CNN wordt nu in het Japans verteld hoe de Clinton-videotapes binnengedragen worden om zo vertoond te worden (na 8 uur 's avonds wordt CNN hier nagesyngroniseerd in het Japans, erg irritant want het Engels is daardoor niet meer te verstaan). Wij gaan maar eens naar de Wereldomroep luisteren...

Terug naar week 39

22 september: Vicki en Wanda

We dachten dat de jetlag nu wel voorbij was? Mooi niet dus. Midden in de nacht waren we allebei weer klaarwakker. Toen we eindelijk weer beiden sliepen was er ook bijna geen wakker worden meer aan. Kyoto ligt nu duidelijk onder een typhoon. In de loop van de dag werd de wind steeds harder en ging de regen steeds meer klateren. Pas 's avonds werd het weer minder en nu is het zelfs droog. We zijn niet lang uit het hotel geweest, maar om het personeel de kans te geven om onze kamer schoon te maken gingen we proberen om onze alien registration te regelen. Onder barre omstandigheden trokken we naar Shin-Kyogoku voor een fotograaf. Op het papiertje dat we van de immigratieofficier op het vliegveld kregen staat namelijk dat we per persoon twee pasfoto's moesten hebben. Gelukkig stond het op de achterkant ook in het Japans. Pasfoto's zijn wel duur hier! Voor twee fotootjes van 35 bij 45 mm betaalden we ¥1200, dus zo'n 9 piek per foto! We wisten niet precies waar we moesten zijn, maar de 'City Hall' leek ons een goed punt om te beginnen. We lieten ons papiertje weer zien en de dame achter het loket zei ons dat er een guide kwam. Het bleek dat we niet hier moesten zijn, maar in het 'ward office'. We konden kiezen, of nu naar het kantoor van Nagakyo-ku, in het centrum, of na 1 oktober (als we in het international house wonen) naar het kantoor van Sakyo-ku, bij de universiteit. Om er maar snel vanaf te zijn besloten we meteen door te gaan naar het kantoor van Nakagyo-ku. We kregen nog een handig boekje 'Easy Living in Kyoto' mee, met tips hoe het hier allemaal werkt. Tevens kregen we wederom het informatieblad voor visitors in Kyoto, dat is nummer drie en maar weer eens een kaart. Deze kaart echter is de beste die we tot nog toe hebben (zuinig erop zijn maar). Toen we weer uit de metro opdoken zagen we al een stukgewaaide paraplu liggen. Het regende en vooral waaide nu zo hard dat we (voordat we de regen in stapte) graag wilde weten welke kant op te gaan. Nou staat altijd beneden in de metro hal een kaart met welke uitgang je waar leidt, maar als je boven bent staat niet links is dat en rechts dat. We wisten wel dat we naar het zuiden moesten. Toen ineens zagen we nog in het metro gebouw een steen met een windroos erop! Dat hielp een boel en we gingen meteen de goede kant op. Onderweg klapte na Jan-Pascals plu, die van Ellen meteen dubbel .. en jawel.. de een dag oude plu stuk. Al hoewel een van de poten is nu krom, waardoor dichtgaan wat lastig is.
Het ward-office stond niet aangegeven, maar dat we een balieachtig gebouw zagen, zijn we daar maar naar binnengegaan. Helemaal geen engels! We hebben toen maar bij de eerste balie die leeg was ons papiertje (dat we ook voor het foto's maken gebruikt hadden) laten zien. De vrouw verwees ons in het Japans naar de derde verdieping. Daar aangekomen stond nog steeds niet in het zicht een Engels talig bord waar te wezen voor immigratie. Stom toch als je er moet zijn. Dus opnieuw gingen we naar de eerste lege balie. Jullie moeten bij 4 zijn. Dat was dus niet waar, het bleek 2, maar goed we hadden het gevonden. (op dit bord 2 stond wel een Engelse uitleg, maar dan zo dat je die niet vanaf de ingang van de derde verdieping kon lezen). Last name, fist name, address and nationality please. Toen helaas bleek dat we net goed waren. Dat wil zeggen, iedere keer dat je verhuisd moet je je weer melden en dan in het gebied waar je gaat wonen. Dit betekend dat we na 1 oktober opnieuw naar de immigratie moeten, maar dan in Sakyo-ku. Omdat we binnen 90 dagen naar aankomst moeten registeren kunnen we dus beter nog  twee weken wachten. Maar opnieuw kregen we van deze aardige mevrouw het adres EN het boek Easy Living in Kyoto. Nu hebben we beide een exemplaar om te lezen. Op de terugweg zagen we dat er bij het metrostation vlakbij het hotel een ondergronds winkelcentrum is, met een grote boekhandel, maar helaas met weinig leesbare boeken of tijdschriften (voor ons dan). Wel een redelijk geprijst restaurant met ook nog redelijk uitziend eten, daar komen we nog eens terug om te eten. Toen we ons omdraaiden zagen we weer pinautomaten. Omdat dit verschillende soorten waren, besloten we toch maar even te kijken. En jawel er was er een met Cirus logo bij. We besloten dan ook maar meteen te proberen te pinnen en ook dat werkte. Dit apparaat is nog dichterbij ons hotel ook! Voor het gemak hebben we het vanavond verder bij de Mac gehouden. Ellen probeerde een Teriyaki Burger, maar dat was niet zo'n succes. Ondertussen vertelt CNN dat taifoen Wanda nu ongeveer voorbij is (ze hangt nog ergens boven Hokkaido), maar dat we morgenochtend Vicki kunnen verwachten. We zijn benieuwd. Morgen is trouwens een nationale feestdag in Japan, het begin van de herfst.
Op de terug weg van de Mac langs een winkel met levensmiddelen uit de hele wereld (maar vooral Azië en Europa) geweest. Op de begane grond hadden ze hele dure pasta. Maar ook duopenotti. Verder groentes uiteenlopend van bloemkool, broccoli en spinazie tot diverse soorten pepers. Vlees was ook in vele soorten aanwezig. Bij het brood had men stokbrood (echt hard, aangezien alle broodjes hier zacht en soppig zijn) en vezelrijke crackers. Dit leek alles, maar op de tweede verdieping was nog veel meer. Namelijk kaas, uit frankrijk, zwitserland en Edam. Tevens vele pasta's die een stuk goedkoper waren dan degenen die we beneden zagen. Tevens waren er allerlei soorten thee, jam, ketchup en ga zo maar door. Zeker de moeite waard om eens te shoppen als we de rijst echt zat zijn.
Nog een grappig wetenswaardigheidje is dat Kyoto in totaal 1 Katholieke kerk heeft. Dit is dan meteen ook maar een Cathedraal. Deze is gelegen direct naast ons hotel. Echter wanneer je in het centrum klokken hoort luiden zijn deze niet van de Cathedraal maar van het warenhuis dat naast deze Cathedraal gelegen is.

Terug naar week 39

23 september: het begin van de herfst als een feest ingeluid

Vandaag was het in heel Japan een feestdag en wel omdat de herfst begint. Misschien denk je ze zullen vieren dat het daar eindelijk wat koeler wordt (daar hebben wij de afgelopen dagen in ieder geval wel op gehoopt). Maar nee, het is een hele serieuze feestdag. Overal zag je Japanse vlaggen hangen en er waren heel wat winkels (ook in het centrum) gesloten, in tegenstelling tot afgelopen zondag! Zelfs een aantal taxi's, die je hier overigens heel veel ziet, reden met een vlaggetje voorop de wagen. Overigens waren vandaag in verband met de feestdag ook een heleboel bezienswaardigheden en de universiteit gesloten. In het boekje (Easy living in Kyoto) dat we gisteren twee maal hadden gekregen, werd gesproken over een International Community House in Kyoto. Er stond expliciet bij dat deze op feestdagen geopend was en tevens stond een zeer duidelijke route beschrijving vermeld. Daar hadden we dan ook besloten naar toe te gaan. We dachten nog even, zullen we de videocamera meenemen, maar besloten omdat het nevelig was dat niet te doen. Helaas bleek achteraf, want ondanks de nevel werd het een prachtige dag. Echt stilte na de storm van gisteren. In de buurt van het International Community House (2 haltes met de metro) werd het al echt bergachtig en was er een mooi uitzicht. Helaas dus dat we de camera niet bij ons hadden. Tevens was het huis ook indrukwekkend groot. (dan moeten we dat de volgende keer maar vastleggen, was onze gedachte). Volgens ons boek bevatte dit huis, informatie voor buitenlanders, een bibliotheek, gegevens over zustersteden van Kyoto, nieuwsbladen en ook een tv met daarop de gehele dag CNN en de BBC. Bij binnenkomst bestudeerden we eerst de message-corner. Hier hingen (net als in Shugaguin International House) diverse briefjes met allerlei aangeboden zaken. De categoriën waren: huisvesting, wanted en for sale en diversen. Dit laatste hield veelal in aangeboden Engelse, Duitse, Franse of Japanse lessen en veel Japanners die zochten naar Native speaking Engelstaligen. Bij wanted en for sale waren vele briefjes met hele huisraden opgehangen. Ook bleek dat er veel telefoonlijnen (dus de aansluiting) werden aangeboden. Volgens Jan-Pascal is dit het gevolg van de enorm hoge kosten die een aansluiting met zich meebrengen. Voor zo'n lijn werd vaak zo'n ¥50.000 gevraagd (dat is 750 gulden!). We zagen ook een aantal briefjes voor te koop aangeboden mountainbikes en fietsen en hebben van de eerste een aantal genoteerd.
Onze volgende stap was de bibliotheek. Hier bleken ook de kranten aanwezig te zijn. Helaas weer geen Nederlands, de moed die nog te vinden hebben we al wel opgegeven. Wel een aantal Engelse, een Duitse en de USA Today waren aanwezig. Naast the Japanese times, die ook in het Engels is, waren verder alleen Japanse, Chinese en Indonesische kranten te vinden. De bibliotheek zelf (en eigenlijk het hele gebouw) viel wat tegen. Het aantal boeken was zeer beperkt, zeker het aantal dat in een voor ons leesbare taal geschreven is. Toch vonden we een klein aantal interessanten boeken en hebben die genoteerd, in de hoop deze ook in de bibliotheek van de universiteit aan te treffen.
Na de bibliotheek zijn we ook nog even bij de zustersteden langs gelopen. Amsterdam stond er ook bij, maar dat was vooral als vroegere handelspartner. Er waren leuke plaatjes van de grachten, maar de video in het Engels, bleek uiteindelijk toch wel erg Japans te klinken. Zustersteden van Kyoto zijn wel: Parijs, Boston, Kiev, Praag, Xian en een stad in Mexico. Op de terug weg richting de uitgang, kwamen we langs een interactieve informatie stand. Hier kon je door op de televisie schermpjes te drukken informatie krijgen over Kyoto. Opgenomen waren uiteraard de verschillende bezienswaardigheden als tempels, koninklijke paleizen, tuinen  en musea maar ook winkelgebieden. Steeds kon je ook om kaartjes vragen waarop de overige dingen in een gebied op genoemd waren. Na hier mee gespeeld te hebben, zijn we wat gaan drinken en hebben een telefoonkaart gekocht om de mensen van de mountainbikes meteen mee te bellen. De eerste (had er 3 in de aanbieding waarvan 1 voor een kind) bleken al weg te zijn. Wel werd ons nog ongeveer de rest van zijn spullen aangeboden, zoals de TV. Nummer twee had opgeschreven '2 middle size bikes'. Wat dat mag betekenen? Maar het bleek dat de ene werd gebruikt door zijn zoonje van 1 meter 60 en de andere nog kleiner was. Nou toch maar niet dan. Nummer drie op ons lijstje stond bij het telefoonnummer 'try long' en dus lieten we de telefoon lang overgaan. Toen er uiteindelijk werd opgenomen bleek de persoon niet thuis te zijn. We kregen iemand die geen Engels sprak aan de lijn en dat we zeiden we proberen het later nog wel, was voor deze persoon dan ook niet begrijpelijk.
Aan het International Community House viel verder niet echt wat te beleven, dus zijn we maar weer opgestapt. Met de metro namen we een halte verder (dus voorbij ons hotel), zodat we in de buurt van het postkantoor zouden komen. Volgens de boeken was het wel dicht, maar het kan nooit kwaad om een kijkje te nemen. Inderdaad was het dicht, maar buiten stond een postzegel-automaat. Helaas hadden ze geen postzegels van ¥70 die volgens ons boek op de kaarten moet. Dus toch maar terug komen als het geopend is. We liepen langs het Kyoto museum terug naar het hotel. Terug op de hotelkamer hebben we beide wat gelezen, voordat het tijd werd om wat te gaan eten.
Voor het eten kozen we voor het Japanse restaurant dat we gisteren in het ondergrondse winkelgebied vlakbij gezien hadden. Dit restaurant bood volgens de in de etalage uitgestalde boorden allerlei soorten gefrituurde vis in korstjes. Volgens de veelbelovende borden werd dit geserveerd met sla (kool), soep en rijst. Overigens staat hier ongeveer in elke etalage een uitstalling van de menu's. Bij het ene restaurant op ware grote terwijl het andere het met mini bordjes af doet. Beiden hadden al wat in deze ramen uitgezocht alvorens binnen te gaan. Na binnenkomst werden we aan tafel meteen voorzien van een kop thee en jawel een Engelstalige kaart. Daarop bleek de vis geen vis maar in de meeste gevallen varkensvlees. Ach. Alleen de garnalen waren werkelijk vis, maar aan de staartjes uit het korstje in de etalage kon dat ook niet echt missen. We bestelde beide iets anders met varkensvlees en wachten af. We werden erg bekeken door de overige gasten die alleen Japans waren. Ondertussen keken wij bij de al etende mensen de kunst een beetje af. Al snel kwam het eerste dienblad met eten. Ze gaven het aan Ellen en wezen iets op de kaart op. Dat van Jan-Pascal kwam daarna. Achteraf weten we niet zeker of we nu gegeten hebben wat we besteld hadden of juist dat van elkaar! Dat maakt verder ook niet uit want het enige verschil was het vlees. Al hoewel dat van Jan-Pascal was is mooie hanteerbare stukjes gesneden, terwijl dat van Ellen grote 'lappen' waren. Eerst maar de soep... daar zaten tot onze verrassing schelpjes in. Maar hoe haal je met stokjes deze schelpjes leeg als ze in je soep drijven. Antwoord van JP, dat lukte de eerste keer meteen, maar stiekum deed hij een stukje trekwerk met zijn vingers. Ellen dronk eerst de soep op, totdat de schelpjes op de bodem bleven en je er ook in kon kijken. Toen lukte het met veel gehannes om de inhoud er uit te 'stokken' (eigen verbastering van lepelen). In tussen waren we ook maar aan de rijst begonnen. Dit was erg gemakkelijk. In Delft hadden we al geoefend met stokjes te eten, maar het lukte ons toen niet erg om de rijst plakkerig te maken. Daardoor was het toen best een gedoe. Hier echter was de rijst zo kleverig dat je moest oppassen dat je niet alle inhoud van het kommetje in één keer tussen je stokjes kreeg. Intussen kregen we ook een theepotje om zelf onze koppen mee bij te vullen. Gelukkig kregen eindelijk de mensen aan het tafeltje naast ons ook te eten, zodat het gegaap naar ons ophield. Volgende stap was het vlees. De enorme stukken van Ellen lukte op gepakt te worden, maar na een hap moest je het grootste deel ook weer terug leggen (dat had ze ondertussen bij de overburen afgekeken). Jan-Pascal had intussen 'ontdekt' met behulp van de tafel naast ons, dat het nog onduidelijke kannetje op tafel een soort soja saus bevatten. Dit moest je op het onduidelijke schoteltje op je dienblad doen en dan kon je daar je vlees in dopen. Dit bleek erg lekker. De kool was ook lekker, maar volgens Jan-Pascal wel veel. Ellen vond de kleffe witte rijst wat aan de vele kant. Uiteindelijk waren we nadat alle mensen die na ons gekomen waren al gereed waren ook klaar. Het was erg veel maar ook erg lekker geweest (en vermoeiend want na afloop voelden we wel onze handen).
's Avonds in het hotel hebben we met de cd-rom die we van Frans en Annelies hebben gekregen gebridged. Dat ging aardig goed. Zeker nadat we door hadden hoe de 'summery' van het bidsysteem werkte. Vervolgens Radio Nederland Wereld Omroep geluisterd en toe naar bed.

Terug naar week 39

24 september: de weg naar de bibliotheek

Deze nacht hebben we weer niet fantastisch geslapen. We geven nu onze Jetlag niet meer de schuld maar het bed in het hotel. Het ligt namelijk nogal scheef, of terwijl ingezakt naar binnen. Niet dat we er natuurlijk problemen mee hebben kuns naast elkaar te liggen, maar als je rugklachten hebt zoals Ellen is het erg irritant om niet recht en normaal te kunnen liggen. Dit zorgde er dan ook voor dat ze weer maar 4 uur kon slapen. Nog niet helemaal uitgeslapen stonden we toch maar op. Vandaag regende het ook weer. Ons ontbijt zou bestaan uit wat we dachten dat yoghurt was (om te testen dus) maar het bleek zoete melk. We denken nu dat het nog ongeklopte slagroom was. De inhoud hebben we dus weggegooit en we zijn maar bij de MacDonalds gaan ontbijten. Daar zitten trouwens veel Japanners in de ochtend onder het genot van een kop drinken te roken. Er wordt hier überhaupt veel meer gerookt dan in Nederland. Vervolgens probeerden we de bus te pakken. Aangezien Miss Fuij had gezegd dat bus 17 een halte dichterbij de universiteit had, wilden we op die wachten. We lieten dan ook de 3 twee keer aan ons voorbij gaan. Maar na een kleine 20 minuten werd ons wachten toch beloond. In een propvolle bus gingen we op weg. Het was al half 10 dus wat moest deze drukte wel niet voor de spit betekenen. Nog een goede reden voor een fiets! Aangekomen bij de halte konden we de ingang van het universiteitsterrein niet goed vinden, waardoor we uiteindelijk toch even ver als een halte eerder gelopen hebben. De secetaresse, Miss Fuij, leek me niet verwacht te hebben, al hoewel ik mij komst wel vorige week had aangekondigd. Ik had wel een collegekaart nodig voor de bibliotheek, of ik die had. Ja van Delft en een Isic (internationale studente kaart) maar geen van Kyoto natuurlijk. O dat was een probleem. Had ze dat dan niet een week eerder kunnen zeggen, toen ik al had aangekondigd dat in vandaag naar de bibliotheek wilde, vroeg ik me af. Maar goed. Ze zouden eens gaan bellen, of ik in de andere kamer, waar mijn werkplek is, wilde wachten. En of ik nog een pasfoto voor die pas had. Gelukkig had ik er nog eentje bij me. De kamer bleek op slot. Maar vorige keer had ik al een sleutel gekregen, dus konden we er wel in. Er was dus helemaal niemand. Ik vraag me meer en meer af waar al die studenten nu zijn en of ik hier 6 maanden in mijn eentje in dat rokerige hok moet gaan zitten. Het wordt wel gebruikt anders kan het nooit zo vies naar rook stinken! Maar wanneer is mij een vraag.
Jan-Pascal ging weer achter de compu zitten die net als de vorige keer nog aanstond. Ik probeerde de ander aan te krijgen, maar toen kwam meneer Kurauchi binnen. Hij had aan Professor Taniguchi een vraag gesteld, die ik hem had voorgelegd. Het antwoord had hij nu bij zich. Ik kon dus meteen vragen, hoe ik op de compu kon inloggen, aangezien het antwoord uit een homepage bestond die ik moest gaan bekijken. Nog geen twee minuten daarna kwam hij opnieuw binnen, of ik even mee wilde komen. Waarvoor? dacht ik... is dat met die pas nu al geregeld. Maar hij was maar meteen een account voor me gaan maken, of ik dus even mijn wachtwoord wilde invoeren en conformeren. Opnieuw inloggen werkte vervolgens ook, dus prima geregeld. Toen mocht ik weer in de andere kamer gaan wachten. Ik probeerde daarop zelf in te loggen, maar toch lukte dit niet. En nog maals bleek het een probleem. Nou ja, dan vraag ik dat de volgende keer wel weer. Gelukkig heb ik op het Techniek Museum in Delft gewerkt en weet ik sinds ik daar vervangend systeembeheerder ben geweest hoe je in Windows een wachtwoord moet omzeilen, hoe je toch de compu kan gebruiken. En jawel, dat was geen probleem. Ik surfde nog even naar de Teammaster pagina en zag tot mijn grote verbazing dat ons team (van onze huisgenoten Jeroen, Monique, Jan-Pascal, Ellen en Eefje de Kat; genaamd De tiende trap) afgelopen week 12de was geworden. Wah!!! Ellen staat nu weer rond de 2700 plaats en Jan-Pascal is flink gestegen tot ergens in de 8000. Van de 60.000 deelnemers is dat toch een aardige score.
Intussen had Jan-Pascal zijn email gelezen en ook een fax aan TB gestuurd. We wilden nog even bericht aan onze ouders sturen en deden dat dus ook. Onderwijl kwam Miss Fuij binnen. Ik kreeg mijn pasfoto weer terug, want de collegekaart was allang aangemaakt (die kreeg ik dus ook). Wel moest ze nog een formulier invullen en dat deden we toen. Verder had ze nog een copy van mijn paspoort nodig. Aangezien je hier in Japan je altijd moet kunnen legitimeren heeft Jan-Pascal onze paspoorten nog steeds plichtsgetrouw op zak, dus dat kwam goed uit. Als we stakjes zijn geregistristreerd als tijdelijk burger krijgen we een ID-card en moeten we die daarvoor kunnen gebruiken. Toen ze mijn paspoort kwam terug brengen, zei ze dat als wij klaar waren we naar de bibliotheek met haar konden gaan. Dus zetten we de compu's uit. Maar vervolgens was ze in haar kantoor niet meer te vinden. Het duurde zo'n tien minuten voor ze terug kwam en zich verontschuldigend afvroeg of we al die tijd hadden staan wachten. Vervolgens konden we in de stromende regen richting de bibliotheek.
Met Jan-Pascal had ik al afgesproken dat hij niet zou proberen mee te gaan aangezien hij ook nog geen collegekaart heeft. Japanners zijn niet echt flexibel dus begrijpen dat waarschijnlijk niet. Hij zou in de tussentijd naar zijn het ziekenhuis gaan om daar op de afdeling van Medische Informatica in de tijdschriften te snuffelen. Voor de ingang van de bibliotheek spraken we daarom af elkaar daar weer om twee uur te treffen.

Voordat Miss Fuij en ik de bibliotheek in konden gaan, moest je je paraplu door een bak halen met lange plasticzakken erin. Nu was de bieb tegen de regen op je plu beschermd. (Japanners zijn overigens net als volgens mij op de rest van de wereld niet echt zuinig met plastic. In iedere winkel krijg je je spullen in plasticzakken mee, ook als je een eigen tas bij je hebt. Als je broodjes koopt is het nog erger; ieder broodje krijgt en eigen plasticzakje en vervolgens gaat de heleboel ook weer in een plastieke zak). De bibliotheek kun je alleen met een magneetpas, je biebpas, binnen, dus omdat ik die niet heb moesten we eerst aan de informatiebalie aanbellen. Er kwam een vrouwtje en we moesten eerst weer eens een formulier invullen. Gelukkig was Miss Fuij bij mij aangezien dit hele formulier in het Japans was geschreven. Zij vulde het dan ook voor mij in. Vervolgens gingen we weer terug naar de belbalie. Daar spraken de twee weer Japans met elkaar en toen werd me uitgelegd dat ik volgende week mijn pas kon ophalen. Ik dacht even, dus kan ik dan ook pas erin, maar dat viel mee ik mocht gewoon tussen de planten en de balie doorlopen op vertoon van mijn collegekaart. Ik vroeg nog even waar de Engelstalige boeken waren en waar ik mijn paraplu moest laten. Ik vroeg me ondertussen ook af of de baliemedewerkers wel Engels zouden spreken aangezien de vrouw mij niet een woord had toegesproken en alles via Miss Fuij ging.
In de bibliotheek hebben ze een vergelijkbaar systeem als de bibliotheek van de TU Delft. Via een webpagina kun je naar boeken zoeken en dan vervolgens naar het boek toegaan. Helaas natuurlijk leek alles weer Japans. Maar na de pagina wat nader bestudeerd te hebben stond ergens in een klein hoekje "English". Dat hielp een heleboel. Vervolgens leek het of je alleen maar boeken kon aangeven waarvan je de volledige titel wist. Er stond namelijk: title, author, year. Hoe moet je nu zoeken? Ik probeerde een andere systeem dat ook in het engels stond aangegeven. Hierbij kon je free keywords aangeven. Dat lukte alleraardigst. Ik vond aardig wat boeken over het deel dat ik als eerst wilde onderzoeken. De volgende stap was waar nou zo'n boek te vinden. Als je het boek aanklikte stond er wel iets van holding en een aantal. Maar geen duidelijke letter verwijzing of zo. Na mijn moed bij elkaar gezameld te hebben, heb ik dan ook de persoon drie computers van mij vandaan aangesproken (daar tussen zat niemand). Ik had als voorbeeld een van de interessante boeken (namelijk het boek dat ik in het International Community House de dag ervoor had gezien) op het scherm gezet. Ik vroeg hoe ik wist dat ik aan dat boek moest komen. Ze zei, oh dat staat in Osaka. Dat moet je even naar die balie lopen en het aanvragen. Oeps, het systeem was dus kendelijk met meerdere bibliotheken verbonden. Ik vroeg haar hoe ik kon zien dat een boek in deze bibliotheek, Kyoto dus, aanwezig was, maar deze vraag was wat te ingewikkeld. Ik besloot nog maar eens de help te lezen en zag toen dat ik in het andere zoeksysteem op de plaats van title trefwoorden kon invullen. Lekker duidelijk! Maar ook in dit systeem kon ik niet achterhalen waar het boek dan moest staan. Ik besloot dan ook maar gewoon te gaan zoeken.
Volgens Miss Fuij stonden de Engelse boeken zowel boven als beneden in een soort kelder waarvoor je achter de balie langs moest. Dat moest ik maar even vragen. Omdat zoveel mensen bij binnenkomst naar boven liepen, besloot ik dat ook te doen. Op de eerste verdieping (volgens Japanse begrippen is dit 2F en de begane grond 1) stond gelukkig een bord met aanwijzigen. Waar in de rest van de bieb alles Japans leek te zijn, was dit bord ook engels. De boeken bleken gecategoriseerd van A tot Y. In een categorie zat soms ook een sub-categorie. De meest interessante zocht ik op en ik ging op pad. Allereerst naar A waar politiek moest staan. Hummm, alleen maar Japanse tekens. Zo leek het in ieder geval, want het verschil met Chinees of zo ken ik niet. Bij NC, transport engineering, bleek dit ook het geval. Toen ben ik dus maar weer naar beneden naar de balie gelopen. Ik vroeg of ik naar beneden mocht want daar stonden immers de Engelse boeken. Ze staan boven en beneden was het antwoord (gelukkig bleek de vrouw achter de balie prima Engels te spreken en het ook prima te verstaan). Daarop gaf ze met een plattegrond van de bovenverdieping waarop tevens in het engels nog maals de categorien stonden. Uit de kaart bleek dat achter de rijen waar ik had gekeken de foreigner language boeken stonden. En jawel, toen ik weer naar boven liep was dit inderdaad het geval. Ook deze boeken waren opnieuw gecategoriseerd met de zelfde categoriën van A tot Y. Na heel wat rijen bekeken te hebben, heb ik een drietal boeken gepakt en ben deze in de leeshoek wat nader gaan bekijken. Het was trouwens bloedje heet in de bibliotheek, geen airco. Eén boek bleek bij nader inzien toch niets te zijn. Vervolgens heb ik nog een ander gepakt en was het 10 minuten voor 2 (twee uur had ik immers met Jan-Pascal af gesproken). Nu hopen maar dat ik de boeken ondanks dat mijn pas nog niet klaar was, mocht meenemen. Helaas stond niet meer dezelfde vrouw achter de balie, maar na het verhaal te hebben uitgelegd, moest ik de volledige titel plus nummer van het boek, mijn eigen naam, faculteit en telefoonnummer opschrijven en kreeg ik de boeken mee. Je moet ze alleen wel na twee weken al weer terugbrengen. Buiten bleek Jan-Pascal al een half uur op me gewacht te hebben, omdat hij dacht dat we om half twee hadden afgesproken.

Ondertussen was Jan-Pascal doorgelopen naar zijn eigen faculteit, via het universiteitswinkeltje voor een mok, een pak theezakjes, een pakje koude thee om op de drinken en een broodje voor onderweg. O ja, het regende weer eens. Bij Medische Informatica heb ik mijn bureau ontdaan van de computer die daar nog steeds vrolijk FreeBSD stond te draaien, door een tafeltje achter het scherm om mijn bureau te zetten en de computer daarheen te verplaatsen, zonder hem uit te zetten. Hokje Jan-PascalEr kunnen trouwens een man of zeven in deze kamer, maar ik tot nu toe zijn meestal de secretaresse en Arwa er, met maximaal nog één student. Vandaag was het een eerstejaars informatica, die vroeg (in het Japans, aan Arwa) of ik "die van oktober" was, omdat ze om de een of andere reden hadden verwacht dat ik pas in oktober zou komen. Ze sprak trouwens geen Engels. Ik heb hier nu ook een email adres: janb@kuhp.kyoto-u.ac.jp, maar gebruik liever het adres op TB, want dat lees ik hier ook gewoon. Verder heb ik de tijdschriften geïnventariseerd en van de meest interessante de twee laatste issues meegenomen om "thuis" te lezen. Er was nog een demonstratie van een Hospital Information System, een pakket met een centrale database en een HTML-interface, zodat vanuit elke webbrowser met het systeem gewerkt kan worden. Helaas was de demonstratie, net als de software, helemaal in het Japans, zodat ik er verder niet veel van kon begrijpen. Wat wel leuk was om te zien was hoe de sensei (=professor) door de mensen die de demonstratie gaven begroet werd. Eerst werd het kaartje aangeboden, op twee handen en met een lichte buiging. Daarna volgden nog twee diepe buigingen, waarbij de handen los naar beneden hingen. Erg indrukwekkend, maar de sensei vond het niet bijzonder. Ik heb nog een folder van het systeem meegenomen (ook Japans helaas). Voordat de presentatie helemaal voorbij was, moest ik helaas al weer weg, omdat ik met Ellen bij de bibliotheek van de universiteit had afgesproken.

Trouwens Jan-Pascal was een half uur te vroeg op de afgesproken tijd en had dus nog een extra half uur de presentatie kunnen bijwonen. Hij had meteen toen Ellen twee uur zei terug gerekend van dan moet ik half twee weer terug gaan naar de universiteit. Die half twee had hij alleen vervolgens onthouden als zijnde de tijd waarop we af hadden gesproken.
Nadat we weer herenigt waren, zijn we wat te eten gaan halen in het winkeltje op het terrein van de univesiteit.Tevens kochten we een beker voor Ellen (om drinken op de universiteit in te kunnen doen) en een nieuw paraplu, hier maar 6 gulden. De broodjes vielen ons beide erg tegen, maar de kwarkjes waren prima. We moeten toch wat voor dat brood zien te vinden, want het is echt onaangenaam. We zaten het buiten bij het water op te eten, waarbij Ellen (voor de tweede keer) gestoken werd door een beest. Toen begon het ineens ook weer heel hard te regenen. Daarna zijn we opnieuw naar de fietsenhandelaar geweest. We zagen twee soort mountainbikes die ons wel bevielen, alleen zijn de fietsen bijna allemaal 26 inch. Dit lijkt een beetje klein. De man liet zien dat de zadels een eind omhoog kunnen. Ook had hij een type van 27 inch, maar zonder versnellingen. Als je een beetje buiten Kyoto wil komen, heb je dat nodig, omdat Kyoto in een vallei tussen heuvels en bergen licht. Die fiets met versnellingen kostte meteen een heel stuk meer, nog lang niet het tarrief van een nieuwe fiets in Nederland maar toch. We wilden nu nog zeker niets aanschaffen omdat ik nog even met mijn ouders wilde overleggen of ik beter een nieuwe dan wel een oude fiets zou nemen. Terug in het hotel besloot ik mijn moeder te bellen. Ze was het eens met mijn vraag dat we beter een taxi konden nemen naar het international house. Tevens overlegde ik over de fiets. De rest van de middag zijn we in het hotel gebleven, waarbij Ellen nog even indutte. 's Avonds was onze eetgelegenheid Kentucky Fried Chicken. Hier nam Jan-Pascal een menu (set geheten in Japan) en Ellen wat losse dingen, waaronder sla. Toen we wegliepen, viel een Cola van het blad uit Ellen's handen op de grond. Dit stond namelijk scheef op het randje. We kregen daarop een nieuwe. Op 2F hebben we alles opgegeten, waarbij we tot de conclusie kwamen dat de kip bij Chester Fried malser en minder taai is en bovendien van een lekkerder korstje voorzien is. Ons zie je dus de volgende keer weer daar! Als laatste deelden we de sla en wat bleek daar zaten hele stukken zeewier in. Nog steeds in de regen liepen we terug naar het hotel. Daar beginnen ze ons al aardig te kennen. Als je aan komt lopen gaat de piccolo voor de schuifdeuren staan zodat deze al voor je geopend zijn. Bij de balie hoeven we nog zelden het kamernummer te zeggen om de sleutel te krijgen.
Tevens hebben we vandaag al ons eerste cadeautje voor de terugkomst in Nederland gekocht. Lijkt misschien snel, maar dit moeten we gewoon geven. Het is voor Jeroen, maar wat het is verklappen we nog lekker niet. Ook hebben we gekeken naar 'Hanko', dat zijn stempeltjes waarmee mensen zich in Japan identificeren. In Nederland gebruiken we daar een handtekening voor. We willen kijken of we in het 'Katakana' onze namen kunnen spellen en dan ook van die stempels kunnen laten maken. Dan zijn we weer wat meer echt Japanner. Als het lukt lijkt me dat ook een heel leuk cadeau voor Matti.
We hebben ons voor de uitzending van Radio Nederland Wereld Omroep nog vermaakt met een spelletje dubbel patience en ieder een lekker warm bad. Na zo'n natte dag hadden we dat wel verdiend.

Terug naar week 39

25 september: tjoeke tjoeke?

Vanmorgen hebben we ontbeten met knäckebrod, dat we in een winkel met allerlei buitenlandse eetwaar gekocht hadden. Een prima combinatie met de Japanse thee van het hotel. Daarna gingen we met de bus richting station, omdat we die buurt nog helemaal niet bekeken hadden, op onze eerste avond in Kyoto na en omdat het 'VVV' in deze buurt gelegen is. Toen hebben we er trouwens ook weinig van gezien. Vlak voor het station is de Kyoto Tower, met daaronder een "tourist information" dat voornamelijk zorgt voor hotelreserveringen. We hebben er wel een paar folders opgehaald, maar het stelde niet echt veel voor. We gingen in eerste instantie naar de touristen info opzoek omdat we in het hotel een folder over een "Romantic Train" in Sagano. Het foldertje had erg mooie plaatjes van een leuk oud treintje dat door een bergachtig gebied rijdt. Tevens waren er allerlei routes aangegeven en mooie plaatjes van een of meerdere tuinen (onduidelijk) stonden ook op de folder. Maar helaas alle tekst van in het Japans. Voor meer informatie gingen we dan ook naar de VVV. Daar vertelden ze ons dat je kaartjes moest reserveren voor die trein (daar ging onze vraag niet om maar goed. Ze zijn hier in Japan trouwens heel erg goed in antwoord geven op vragen die je NIET stelt). Opnieuw vroegen we nu wat die routes waren, wijzend naar de folder. Oh, dat waren wandelroutes en toe ging ze gelukkig alles uitleggen. Sagano ligt helemaal in het westen van Kyoto. Voor het station waar de trein, maar één route, vandaan rijdt is de tuin op de folder gelegen. Erg de moeite waard trouwens. Tevens kunnen er een aantal wandelroutes worden gelopen, die stonden dus op de folder. Voor de trein moesten we naar een reisbureau om te reserveren. Ze wees ons ook vriendelijk een reisbureau aan. Bij het reisbureau vroegen we eerst de kosten (¥600). Daarop vroegen we hoelang dat wel niet was, namelijk slechts negen gulden. Dat bleek een tocht van 23 minuten te zijn. We hebben dan ook reserveringen gemaakt voor aanstaande zondag. Dat was alleen voor een enkeltje. Wij vroegen ons dus af, hoe we dan terug moesten komen. Maar het bleek dat je na een wandeling van 8 minuten met het gewone vervoer terug kunt, zonder reservering. We gaan dus zondag daar een kijkje nemen en dan waarschijnlijk ook gelijk in de aanliggende tuin. Hopelijk vergeten we dan niet net als vandaag de videocamera én het fototoestel, maar daarover zo meer.
Onze volgende doel was het postkantoor dat gelukkig ook vlak bij het station lag. We wilden daar postzegels kopen. Dat ging niet zo makkelijk. De eerste man achter het loket die we erom vroegen, verstond duidelijk geen Engels. Door uit het boekje "Wat en Hoe Japans" het zinnetje "Wat moet er op voor Nederland/België" te laten lezen, kwamen we te weten dat er 70¥ op een ansichtkaart moet. Maar dat was ons dus al bekend uit Easy Living in Kyoto, zie woensdag. Voor de postzegels zelf moesten we toch echt bij het volgende loket zijn. Daar waren ze net op, zodat we even moesten wachten. We hebben meteen drie luchtpostbrieven meegenomen. Daarna zijn we het station gaan bekijken. Dit station is gloednieuw en heeft net als het station Leiden Centraal allemaal metalen buizen. Echter dit station is vele, vele malen groter. Binnenin was weer een toeristeninformatiecentrum, nu met mee informatie over de stad, maar bijna alles was weer in het Japans. Toch konden we nog een nieuwe plattegrond van de stad meenemen (ik ben de tel kwijt geraakt, maar deze is weer verschillend van welke we al hebben) en een kaartje met een aantal wandelroutes door de stad. Dat is nog wel eens leuk voor een weekend. Verder doordringend in het station keken we onze ogen uit. De hal is heeeeeeeeeeeeeel erg hoog (negen verdiepingen) en je kunt met trappen en roltrappen tot helemaal bovenin komen. Die roltrappen hebben we dan ook gebruikt. Bovenin is een een loopbrug (overdekt) over de hele stationshal heen. We konden uitkijken naar de mensjes beneden (hoewel er ook een groot stuk matglas was) en naar buiten toe, waar we de Kyoto Tower van opzij konden bekijken. En daarvoor hadden we dus echt de video camera en het fototoestel bij moeten hebben. Maar omdat we nog een keer terug gaan om rustig de Tower te bekijken, kunnen we dan het station ook nog een keer doen en dan wel vastleggen. Bijna helemaal bovenin was er ook een food plaza, met allemaal eettentjes rondom een plein, als in een Amerikaanse mall. Daar hebben we onszelf op een McD. hamburger getracteerd. In de rest van het gebouw waren nog meer eethuisjes, een mall, een warenhuis met inpandige supermarkt en een straatje met allemaal Japanse eethuisjes. Aan het einde van dat straatje loop je zo het gebouw uit en sta je ergens midden in de stad. We zijn toen hetzelfde straatje maar nog eens teruggelopen. O ja, je kan ook nog treinkaartjes kopen in het gebouw! Natuurlijk stonden er hier weer veel automaten voor, maar je kon ook terecht bij een echt loket. Helaas mag je niet zonder kaartje het perron op. Ik wil nog wel eens zo'n Shinkansen (kogeltrein) van dichtbij bekijken! Die kans krijg ik vast nog wel een keer, als ik moet reizen. Ergens in een broodzaakje hebben we broodjes voor de lunch gekocht. Na het afrekenen maakte Jan-Pascal een foutje. Hij zei arigato, konnichi-wa (dank u wel, hallo) in plaats van arigato, sayonara (dank u wel, tot ziens) en werd daarom volgens Ellen uitgelachen. Toen we het station gezien hadden, gingen we met de bus terug naar het hotel. Het plensde ondertussen met bakken de lucht uit en het was niet duidelijk waar de juiste bus zou gaan stoppen. Probleem is namelijk en dat hebben we de tweede dag dus al ontdekt (zie vorige week vrijdag) dat er twee bussen met het nummer 17 rondrijden. De ene bus is een stadsbus en de andere gaat naar Ohara, een soort Leiderdorp of Oegstgeest van Kyoto. De stadsbus 17 stopt tegenover het hotel, terwijl de ander bus 17 een andere straat stop, waarvan het ongeveer 5 minuten lopen is. Nou maakt dat niet zo uit, maar omdat het vandaag weer enorm plensde maakte het nu dus wel uit. Tevens gaat die bus naar buiten de stad maar 3 keer per uur. Daarom zijn we een klein stukje langs de route van de bus gaan lopen totdat we een bushalte tegen kwamen, waarvan we zeker waren dat het de goede was.Gelukkig kwam er vrij snel een bus aan.
Terug in het hotel bleek dat de kamer nog niet helemaal schoon was, er hing een bordje "Maid cleaning room" aan de deurknop. We besloten even te wachten tot ze klaar zou zijn, en het hotel wat verder te verkennen. Het was te nat om naar buiten te gaan. In de kelder vonden we nog wat restaurants en een waarzegger, op de vijfde zijn alleen maar kamers en op de tiende zijn nog meer, erg dure, restaurants. Toen we weer op onze eigen verdieping waren, hing er bordje er nog steeds. We hebben nog even bij de liften zitten lezen, maar omdat er verder niets gebeurde is Jan-Pascal beneden bij de balie gaan vragen. Daar bleek dat de kamer allang klaar was! Toen we onze kamer eindelijk in gingen, kwam er iemand aanlopen om het bordje op te halen.. Foutje van Kyoto Royal Hotel. In ons tijdelijke thuis, kamer 432, hebben we allebei zitten lezen (Ellen in de biografie van Anne Frank en Jan-Pascal in een boek over Business Transaction Modelling Systems). Toen de magen stevig begonnen te knorren gingen we naar een Italiaans restaurantje dat we eerder hadden gespot als niet duur en tevens in de Kyoto vistitors guide staat aangegeven, die we al in Nederland gelezen hadden. Het was op de eerste verdieping in een zijstraatje van Kawaramachi-dori (een ten zuiden van Sanjo-dori) en was een stuk groter dan we dachten aangezien na een klein gangetje nog een hele zaal gelegen was. We kregen een plek in de tweede zaal, waar al een groep van 9 Japanse schoolkids zat. Op ons tafeltje stond een stapeltje van vier borden, net als in dat andere Italiaanse restaurant! Alleen dit maal zou ons duidelijk worden waarom. Gelukkig was de kaart die we kregen zowel in het Italiaans als ik het Engels, lekker makkelijk dus! Toen we wilden bestellen bleek dat de pasta's voor twee á drie personen waren. Dan kon er nog wel een bord sla bij! Bij de sla (met salami en tomaat) kregen we ook twee borden. De spaghetti (met tomaat, gehakt, spinazie en aubergine) kwam in een grote schaal, smaakte prima en was inderdaad ruim voldoende. Daar waren die extra bordjes dus voor! Ondertussen was de hele zaak volgestroomd (etenstijd is hier half zeven, zeven uur) met allemaal jong publiek. Ik heb overigens geen Italiaan gezien in dit restaurant, maar de spaghetti was keurig al dente. Na het diner zijn we nog even in de 100¥ shop geweest, net zoiets als de Raak voor 'n Knaak in Leiden. En de score is: twee plastic borden (groen en oranje), vier kleerhangers (twee voor 100 ¥), 45 cm schuurspons (zelf op maat te knippen), een opscheplepel, en twee ontbijtbakjes voor cornflakes of Muesli (plastic, zwart van binnen, roodbruin en blauw van buiten). Bij het afrekenen werd gewoon het aantal voorwerpen geteld, en zoveel keer 100 ¥ (plus 5% belasting natuurlijk) betaalden we dan. Dit is dus wel echter dan in de Raak voor 'n Knaak shop, waar sommige artikelen toch iets duurder dan 1gulden 50 zijn. En nu zitten we allebei wat te tikken, want we lopen een beetje achter... Ellen heeft woensdag al af en is nu met gisteren bezig.

Terug naar week 39

26 september: lezen, lezen en copiëren maakt zaterdag tot werkdag

Gisteren avond/nacht heeft Ellen nog even haar boek, Anne Frank - de bibliografie (degene door Melissa Muller) uitgelezen. Ze moest nog maar 80 bladzijden. Het boek had ik op Schiphol gekocht. Het was een erg goed boek want ik had het in een week uit en dat wil wat zeggen.
Na onze zoektochten naar literatuur van afgelopen donderdag, waren we nog niet geheel tevreden over het resultaat. Voor Ellen was het grootste probleem dat de universiteitsbibliotheek wel eens waar een heleboel buitenlands talige (zoals ze dat noemden) boeken hadden, maar dat deze voornamelijk algemene boeken bevatte. Dus algemene boeken over de overheid en niet specifiek over Japan, terwijl dat laatste de kennis is die ze zocht. Voor Jan-Pascal goldt een iets ander probleem. De insteek van de onderzoekers op de afdeling waar hij gaat werken is voornamelijk medisch (logisch hij zit in het ziekenhuis), maar ook de staf is veelal uit medische hoek afkomstig. Zo komt de associate-professor van de afdeling cardiologie. De tijdschriften die men heeft is dan ook veelal medisch. Een aantal tijdschriften heeft hij wel kunnen vinden, maar nu natuurlijk nog lezen of het ook wat is. Echter we hadden alle twee al in het International Community House, waar we immers woensdag geweest zijn, boeken gezien die eigenlijk interessanter waren. Het besluit was dan ook niet moeilijk om vandaag opnieuw naar deze instelling toe te gaan. Alleen dit maal vergaten we het fototoestel en de videocamera niet. Onze reis werd dan ook een beetje geleid door het filmen van het nemen van de metro (vooral de in Japanse tekens aanwezige kaarten automaat en de extra deuren op het perron die gesloten zijn, totdat de metro stil staat). Ook hebben we even de bergen bij de uitgang van de metro vastgelegd.
In het International Community House bekeken we eerst nog even de berichten, maar er waren helaas geen nieuwe aanbiedingen (in ieder geval niet voor fietsen) opgehangen. Vervolgens zijn we naar de bibliotheek gegaan om de eerder gevonden boeken te lezen/bekijken. Na een beetje gezoek, in de bibliotheek is handig het zoeksysteem in het Japans en dus moet je het hebben van je geheugen waar je iets gezocht hebt en de hoop dat niemand het boek verplaatst heeft. Maar al gauw hadden we de boeken en nog wat interessante andere stukken terug gevonden en konden we beginnen met het bestuderen. De bibliotheek was een stuk drukker dan de woensdag ervoor (omdat het zaterdag was? woensdag was immers een feestdag en dus ook vrij). Helaas werd onze concentratie danig op de proef gesteld door een gezin met twee kleine kinderen. De ouders en vooral de moeder probeerden kranten te lezen, maar de kinderen (een jaar of 3/4) hadden kennelijk al erg lang gewacht en stil gezeten of waren gewoon drukke kinderen (het laatste veel aannemelijker). Echter de kinderen begonnen om de 30 seconden te zeuren en gingen uiteindelijk om hun ouders te irriteren en zo hun aandacht te trekken, maar rondjes rennen in de bibliotheek. Een standje hadden de ouders kendelijk nog nooit van gehoord want in een onbegrijpelijke taal vroegen ze steeds poeslief of de kinderen alsjeblieft een beetje stiller wilden zijn. Gelukkig nam de vader de kinderen uiteindelijk mee de bibliotheek uit (als je koters niet stil kunnen zijn, neem ze dan niet mee naar zo'n plaats!). Ellen was ondertussen een aardig eind gevorderd in "Local government in Japan" terwijl Jan-Pascal al met de eerste copieën bezig was. De boeken uit deze bibliotheek kun je niet meenemen, maar er is gelukkig wel een kopieerapparaat aanwezig. De copieën kwamen uit een boek dat schematisch de centrale overheid van Japan weergeeft en tevens een korte uiteenzetting over de functie van de diverse onderdelen. Ook adressen van de ministeries stonden in dit boek weergegeven. Jan-Pascal was verder ook bezig met een boek, dat naar aanleiding van een conferentie was uitgekomen. Het handelde over hoe mensen denken dat de wereld in 2020 eruit zou zien op ICT (Informatie en Communicatie Technologie) gebied. Helaas was het een uitgave uit 1991 en dus voor het ICT gebied verouderd. Uit de uitgave bleek wel dat de conferentie iedere 5 jaar werd gehouden en dat zou dus betekenen dat er al een nieuwe editie moet bestaan. Hij heeft dan ook de gegeven overgenomen om dit aan de uitgever te kunnen vragen. Tegen half twee, nadat de irritante jongetjes nog even terug naar hun moeder waren gekomen, kregen onze magen toch wel erge trek. Vraag was alleen of het toegestaan zou zijn in zo'n huis ergens wat te eten. Er zat immers een restaurant op de eerste verdieping. Beneden zagen we ook een soort barretje en er iets vandaan wat niets zeggende tafels, met uiteraard een bordje op de tafel met in Japans niets zeggende tekst erop geschreven. Zou daarop staan dat je niet meegenomen eten mocht nuttigen? We vroegen het even na en het was geen probleem. In de tijd dat Jan-Pascal het eten ophaalde kocht Ellen wat te drinken bij het barretje, maar toen bleek weer de moeilijkheid van de Japanners... we mochten het drinken alleen bij de tafels bij het barretje opdrinken. Dus eerst moesten we ons drinken nuttigen en vervolgens aan de andere tafels ons brood op gaan eten.
Na de lunch gingen we met frisse moed weer verder in de verschillende boeken. Na nog eens door het irritante gezin gestoord te zijn, ze waren weer teruggekeerd, konden we weer aan de slag. Ellen had na een uurtje haar boek uit en kon toen de meest belangrijke bladzijden gaan copiëren. Het boek heeft een eerste inzicht in de opbouw, de onderdelen en belangrijkste issues op het moment gegeven. De uitgave was van 1997 en daardoor erg up to date. Nu lagen nog wat tijdschriften over overheidsproblemen van de afgelopen jaren te wachten. Jan-Pascal intussen had een boek dat leek op het jaarboek van de statistieken van het CBS, maar dan in het Japans natuurlijk. Dit leverde enig inzicht in de grote van verschillende onderdelen in de Japanse samenleving (zo stond ook het aantal verkochte mobiele telefoons per jaar genoemd). Tenslotte ging Ellen nog opzoek naar vergelijkbare stukken (als die van de overheid) over bedrijven in Japan en de Japanse economie. Maar dat was allemaal iets te veel gevraagd voor deze ene dag. Rond vier uur vertrokken we moe van het lezen, maar voldaan met alle gevonden informatie op weg terug naar het centrum van Kyoto. We hebben in de buurt van het huis nog wat gefilmd en gefotografeerd. Tevens een onduidelijk beeld dat later bij een museum bleek te horen.

Aangezien we niet zo heel veel geld meer bezaten en morgen immers met de Romantic train zouden gaan, werd het tijd om weer eens naar het pinautomaat te gaan. Gelukkig dat we deze week een nieuwe mogelijkheid hadden gevonden, want deze bevindt zich in het metrostation vlak bij ons hotel en daar gingen we dus ook naar toe. Helaas echter bleek het pinautomaat ons niet zo gunstig gezind als de vorige keer. In eerste instantie dachten we dat het aan het bedrag dat we wilden opnemen lag. We hadden namelijk besloten meer op te nemen aangezien we maandag een fiets willen gaan kopen. Misschien was het bedrag wel boven de limiet. Maar echter een tweede poging voor ¥10.000, het minimum, mislukte ook. En daarna een derde poging met een andere pas van een andere rekening baatte ook niet. Dan moesten we nog maar naar het ander automaat lopen.
Tevens wilden we vanavond naar 'Saving Private Ryan', de nieuwe film van Steven Spielberg gaan. We hadden gezien dat deze vanaf vandaag in Japan zou draaien en hadden bij een bioscoop in de straat van het hotel al geïnformeerd of de film in het Engels werd vertoond (op hun positieve antwoord hebben we, inmiddels wijs geworden uit ervaringen met positieve antwoorden van Japanners, ook nog gevraag of er dus Japanse ondertitel waren. Waarbij Jan-Pascal een ondertitel met zijn hand uitbeelde). Om vijf uur waren we bij de bioscoop en we waren niet de enige. De dames achter de kassa wezen naar het onderbordje, dat men vroeg moest zijn inverband met de drukte die men verwachte bij de volgende voorstelling. Wij vroegen daarop hoelang we van te voren aanwezig moesten zijn (de film begon om 18.40u)? Daarop antwoorden ze, met behulp van mensen uit de wachtrij achter ons, dat er al mensen binnen waren. Anderhalf uur van te voren leek ons wat overdreven en bovendien moesten we nog wat eten bij wijze van dinner. We vertrokken dan ook snel naar een Mac Donalds die toevallig aan de overkant gelegen was. Ondertussen vroegen we ons af of ze soms bedoelden dat er meer kaartjes dan aanwezige stoelen zouden worden verkocht en dat er dus mensen zouden moeten staan. We hadden ondertussen al besloten om maar na de maaltijd meteen terug te keren naar de bios. Om 17.20u waren we er dan ook weer en kon het wachten beginnen. Eerst gingen we langs een trap omhoog, waarna onze kaartjes werden gecontroleerd. Toen kwam een enorm lange roltrap, waarboven een wachtruimte. Hier was het al behoorlijk vol. Nog geen vijf minuten nadat we daar waren aangekomen, begon iemand van het theater wat te roepen en ging iedereen staan. Achter iets wat op een rij leek sloten we aan en deze wanorde van mensen begon te bewegen. Echter na ongeveer 10 meter stokte de rij. Vervolgens werd er een heel lang verhaal in het Japans opgehouden en wij intussen maar hopen dat we voor de goede film in de rij stonden. Echter iedereen kocht kaartjes voor dezelfde film dus het zou wel kloppen. Na het verhaal vroeg Jan-Pascal aan een Japanner naast hem (er waren er genoeg) wat er nou eigenlijk gezegd was. Het kwam er opneer, en dat dachten we al, dat met zoveel mogelijk moest inschikken. Tijdens het wachten van ongeveer een uur, werd dit inschik-ritueel nog een keer of vijf herhaald, waardoor we nog zeker een meter of 10 waren opgeschoven. Om ongeveer 18.25 uur ging de deur dan eindelijk open. We stonden zo vooraan dat we met ongeveer de eerste vijftig naar binnen konden. Het wachten was dus zeker niet voor niets geweest want we konden mooi op hoogte in het midden van de zaal een plekje zoeken. De bioscoopzaal was immens, ongeveer 750 zitplaatsen schatten we. Gekke was dat in het midden ongeveer 50 plaatsen aanwezig waren met witte hoezen over de stoelen. We vermoeden dat dit speciale plaatsen voor de première waren. Mensen die hier kwamen te zitten hadden ook een ander soort kaartje. Het was wel zielig voor twee niet Japanners die al een hele tijd op die stoelen zaten en toen bijna de zaal vol was werden verwijderd naar een ander stoel. Deze stoelen waren uiteraard op de beste rijen in het midden gesitueerd. Toen Jan-Pascal ging zitten, gingen prompt de Japanners die achter hem zaten staan en schoven 2 plaatsen op. Iedereen om ons heen had lekkere popcorn of een drankje of iets anders aangenaams. Wij konden echter niets kopen aangezien we niet wisten hoelang er geen geld uit de pinautomaten zou komen en de banken zijn tot maandagochtend gesloten. We hadden nog ongeveer net genoeg geld om de volgende dag door te komen als we heel weinig avondeten zouden kopen.
Vooraf gaande aan de film kwam natuurlijk net als overal op de wereld reclame en voorfilmpjes. De reclame kennen we al van de televisie in hotelkamer. Opvallend was echter dat geen enkele reclame over drank of sigaretten ging. Zo de maatregel voor sigarettenreclames die over een aantal jaar in Nederland en Europa ingaat, hier al gelden? Hypocriet is wel dat in Japan ongeveer 50% van de mensen rookt en dat is helaas ook vaak te merken. De reclames waren dan ook opvallend braaf. De voorfilmpjes waren opgedeeld in Japanse films en buitenlandse (lees Amerikaanse) films. Bij de Japanse films zat er eentje over een heldin tegen een drie-koppig draak. Soms leek dit een horror en op andere momenten een sprookje. De film zelf was aangrijpend, al hoewel Ellen de bestorming van de stranden in Normandië door de snelheid en eenvoud waarop dat vooral op het eind ging niet erg realistisch vond (de documentaires die in Normandië hierover vertoond worden, geven de geschiedenis veel beter weer). Echter de ideëen en oneenigheid binnen de groep die opzoek ging naar de soldaat waren wel zeker zoals ze er ook binnen de verschillende divisies er zijn geweest. Wel moet opgemerkt worden dat het erg raar voelt om tussen Japanners naar zo'n film te kijken. Maar als je kijkt trek je je daar toch niets van aan. We vragen ons wel af wat ze van de film vonden. Wat zeker tot verbazing leidde was dat een van de Japanners een legerjasje aan had met duitse vlaggetjes erop. Sorry maar dat trek je naar een dergelijke film toch niet aan.
Na de film zijn we nog gaan lopen richting het All cards plaza, waar de andere werkende pinautomaat door ons gevonden was. Na wat oneenigheid over de ligging van deze ruimte hebben we met zoeken deze toch terug gevonden. Alleen helaas deze was gesloten. We besloten daarop morgen wat eerder te vertrekken om nog maals te proberen in het metrostation te pinnen en als dat niet lukte morgen terug naar de All card plaza te gaan. De terugweg naar het hotel kon worden ingezet.
Terug in het hotel luisterden we nog naar de radio en hoorden tot onze schrik dat dit weekend een aantal Japanse banken falliet zou gaan/was gegaan. Maar welke werd uiteraard weer niet vermeld en dat nu we al een kleine week een aardig kapitaaltje op een Japanse bank hebben staan.

Terug naar week 39

27 september: toeristje spelen

Na het harde bibliotheekwerk van gisteren besloten we vandaan toeristje te gaan spelen, je weet wel, zoals die Japanners in Madurodam met fototoestel en filmcamera. Nou, dat is aardig gelukt. Na een snel ontbijt van knäckebröd met een bosbessenkwarkbakje gingen we op weg. Eerst langs de pinautomaat in Zest (het ondergrondse winkelcentrum vlakbij het hotel, waar een Cirrus-geldautomaat is), om dus te kijken of deze nu wel geld wilden geven in tegenstelling tot gisteren. En jawel, hij deed het! We hebben meteen genoeg opgenomen om ook fietsen te kunnen kopen. Fijn gevoel, om weer geld op zak te hebben. Met fototoestel en camcorder op weg naar Arashiyama, waar we met de "Romantic Train in Sagano" een ritje wilden maken langs wilde rivieren en diepe ravijnen. Eerst met de metro naar Nijo. We moesten verder met de (JR-) trein en natuurlijk hingen er weer van die mooie kaartjesautomaten, ditmaal zonder leesbare stationsnamen. Uit het vergelijken van de karakters van het plattegrondje dat op het foldertje van de Romantic Train staat met die boven de automaten konden we wel raden wat voor kaartje we moesten kopen, maar voor de veiligheid hebben we het maar aan het loket gevraagd. We liepen door naar het perron. Daar was het ons niet helemaal duidelijk aan welke kant van het perron de treinen nu de goede kant uitgingen, dus hebben we dat maar even gevraagd aan iemand die al in zo'n trein zat. En toen we ons treinkaartje lieten zien werd er meteen heftig geknikt en Arashiyama geroepen., dus dat zat wel goed. Tegenover ons in de trein zat een Engelssprekende man (volgens mij een Amerikaan) op slippers die er op de een of andere manier de indruk wekte dat hij permanent in Japan woont. Hij vertelde ons dat we precies in het goede rijtuig voor Arashiyama waren gaan zitten: dit rijtuig zou vlakbij de uitgang en recht tegenover de toiletten stoppen! We gingen zeker naar de tempels kijken, maar moesten vooral ook nog naar de rivier gaan kijken, en nog eens goed naar het station kijken, omdat het een van de laatste oude treinstations in Japan was.
We kwamen ruim op tijd in Arashiyama aan (we hadden gereserveerde plaatsen in de trein van 11.26 uur) dus liepen we eerst naar de rivier. Daar was het inderdaad erg mooi, met een lange houten brug, stroomversnellingen, daarvoor een breed rustig stuk, en op de achtergrond met bomen begroeide bergen. Bij de brug stonden evenals bij het station allemaal riksja's om mensen rennend door dit kendelijk historische deel van Kyoto te leiden. Achter de rivier moesten ook nog allerlei tempels en Shinto-heiligdommen liggen, maar daar hadden we helaas geen tijd meer voor. Ook zagen we nog bedrijfjes waarmee je tochten op de rivier kon maken. We liepen via een andere weg terug naar het station. (De Romantic Train rijdt het eerste stuk over gewoon spoor, en het station voor deze trein staat naast het gewone (JR-) station). We liepen iets te ver door zodat we met een loopbrug weer over het spoor terugmoesten. Daarbij zagen we een ander stukje Japan, met kleine huisjes en smalle straatjes. Terug bij het station hebben we even wat gedronken en toen moesten we de trein in. Eerst natuurlijk even een foto (laten) maken van ons tweeën bij de locomotief! Het eerste stukje reden we nog door de stad, dat was niet zo interessant. Wat wel erg grappig was dat de conducteur met een microfoontje liep en overal in de trein te horen was. Hij was regelmatig aan het zingen en af en toe lachten de Japanners in de trein zich slap. Gelukkig konden wij er geen woord van verstaan. Hij kwam nog langs om telefoonkaarten met de trein erop te verkopen. Ook was er nog een vrouwtje die van die dure foto's maakte om ze je vervolgens aan te smeren. Ons nam ze niet, waarschijnlijk omdat ze dacht dat we toch geen Japans zouden begrijpen. Het uitzicht vanuit de trein was inderdaad zeer de moeite waard. We hebben leuk Japannertje gespeeld (viel niet op) met de foto- en filmcamera. Allemaal stroomversnellingen, treinbruggen over ravijnen, bamboebossen, smalle stroompjes die in de rivier uitkomen. Erg mooi. We zagen in de rivier ook boten met een man of twintig erin, met een stuurman, die de rivier aan het afzakken waren. Dat willen wij ook nog eens! Tegen het einde van de rit kwam er een soort monsterman met een masker en een lange bruine pruik de wagon binnen, een soort berggeest of zo. Hij scheen volgens de Japanners heel leuk te zijn, maar wij snapten het niet helemaal. Het eindstation lag weer helemaal in the middle of nowhere. In de verte was nog wel een stad te zien. We konden ook niet vinden waar die boten nu vandaan kwamen. Bovendien hadden we al kaartjes voor de terugweg gekocht zonder erbij na te denken dat we misschien met de boot terug wilden. Later misschien nog. Eigenlijk waren we van plan geweest met de reguliere trein terug naar Arashayama te gaan, maar dan hadden we eerst het station moeten gaan zoeken en daar hadden we geen zin meer in. Bovendien was de toch met deze ludieke trein het wel waard om nog een keer mee te maken. We hebben op het station geluncht. Naast ons zaten mensen zo'n Japanse lunch te eten, met rijst en vis en stokjes en zo. Interessant om te bekijken. Een ander Japans jongetje vond het daarentegen erg interessant om die gekke bleekgezichten te bekijken. Gelukkig ging er bij hen ook wel eens iets mis met de stokjes, dat ze gingen scharen en zo. In het station was ook een carillon dat melodietjes kon spelen. Je kon met een knoppenbord uit acht kiezen. Na de lunch kwam de volgende trein er al weer bijna aan. Nu zaten we echter in de wagon achter de locomotief, wat het erg leuk maakte om nog een klein stukje film te maken waarbij je vanuit de trein de locomotief zag. En jawel, de zingende conducteur en het bergmonster waren er ook weer bij. De terugweg leek op de heenweg: weer heel erg mooi. Op een station ergens middenin de bergen stopten we even en het monster stapte ook uit. Maar toen we weer weggingen was het monster te laat! Hij smeekte de conducteur nog, maar die was onverbiddelijk: we reden weg zonder hem. Het monster haalde een witte zakdoek ergens vandaan en snikte zielig... Hopelijk kunnen we deze tocht in de winter als er sneeuw ligt nog eens maken, dan moet het wat ons betreft nog veel mooier zijn.
Terug in Arashiyama was het weer begonnen met regenen. We besloten toch nog een tuin te gaan bekijken. Eerste dachten we dat de tuin dicht was, omdat er bordjes voor stonden. Even geduld leerde echter dat andere mensen er wél in gingen. Dat konden wij dus ook. We liepen eerst over een parkeerplaats. Na een tijdje was er rechts een steen, waar op stond dat erachter oesterextract lag begraven om je mee in leven te houden in geval van een aardbeving of andere natuurramp. Afzender: een of andere farmaceutische firma... raar. Even verderop was de ingang van de tempel en de tuin. We hebben alleen de tuin bekeken. In eerste instantie leek er niet zoveel aan, maar dat kwam omdat we eerst naar boven in de tuin waren gegaan. De tuin zelf, ongeveer het uitzicht vanuit het raam van de abt, was wel erg mooi. Een vijver met daarin veel en grote goudvissen (die op de video erg leuk lucht happen), een droge waterval en een schitterende compositie van planten en stenen. Ook erg mooi in beginnende herfstkleuren. In de tempel zagen we iedereen met slofjes lopen, en binnenin de ruimten, die kaal waren op tatami (matten op de grond, die gebruikt worden als vloerbedekking) na, op sokken. Het was ondertussen erg nat geworden en we zijn maar teruggegaan naar de trein. Die bracht ons netjes terug naar Nijo, en de metro vanuit Nijo naar Kawaramachi-dori. Als eerste hebben we de geluid makende voetgangersoversteekplaatsen gefilmd en daarna de parkeertoren. Daarna terug naar het hotel om de tassen en camera's achter te laten en uit te rusten.
Terug in het hotel belden we even met Ellens vader naar aanleiding van de uitzending van de wereldontvanger om te vragen of hij wist om welke Japanse banken dat zou gaan. Hij zei daarop dat als de ABN-AMRO zaken met de bank waar ons geld staat doet het toch wel goed moest zitten. En oja, als die bank nu inderdaad 'bank of Tokyo-Mitsubishi' heet we zeker niet bezorgd hoeven te zijn, omdat het Mitshubishi concern erg welvarend moet zijn. Sorry trouwens van het onder de douche vandaan bellen.
We wilden 's avonds Japans eten, dus gingen we toen de magen begonnen te knorren op zoek naar een Japans restaurant, niet duur, met uitstalling van de aangeboden etenswaren op ware grootte, bij voorkeur met een menu (hoofdgerecht met miso-soep en rijst), zodat we met weinig moeite zouden kunnen bestellen, een er niet te sinister uitziende entree en dan moest het eten er ook nog aantrekkelijk aanzien. Het kostte dan ook nogal wat moeite om een restaurent te vinden dat aan al onze eisen voldeed. Uiteindelijk (we hadden het al bijna opgegeven) vonden we er een op de hoek van Sanjo-dori en Teramachi-dori. Er was geen Engelse kaart, maar we konden buiten in de etalage aanwijzen wat we wilden eten. En dat eten was inderdaad erg lekker. Ellen had een schotel met groente en vlees, een beetje Tjap Tjoy-achtig, in zoetzure saus, met vlees in een deegomhulsel zoals Ku Lu Yuk bij de Chinees in Nederland. Maar dan anders. Het was in ieder geval erg lekker. Daarbij kreeg ze een gekke lepel, die meer leek op een lepel waarmee je koffiebonen opschept. Waar deze voor was bedoeld, was erg raadselachtig. Het oplepelen en opeten van de saus ermee was net zo lastig als met de stokjes. In de miso-soep zaten deze keer zeewiervellen en geen schelpjes. Jan-Pascal had gebakken plakjes rundvlees in soja-saus met gebakken ui. Ook erg lekker. We kregen er natuurlijk de bekende kleefrijst bij, en verse gemberplakjes.
We zijn trouwens achter de betekenis van een aantal straatnamen gekomen. We hebben het al eerder over Sanjo-dori gehad, en san betekent vijf. Er zijn ook een Nijo-dori en een Gojo-dori, ni is Japans voor twee en go is vijf. Op de kaart gezocht, en jawel, ichijo-dori (ichi staat in het Japans voor één) komt uit op het oude keizerlijk paleis, ten zuiden daarvan loopt Nijo-dori, dan Sanjo-dori en zo verder tot en met Ju-dori (ju is tien, alles op z'n Engels uitspreken). Het gekke is alleen dat er allemaal straten tussen de genummerde straten doorlopen, en dat de afstand niet constant is: tussen Ichijo en Nijo is de afstand veel groter dan tussen de andere straten.

Terug naar week 39 


Naar top van de pagina

Week 40: 28 september - 4 oktober

28 september
29 september
30 september
1 oktober
2 oktober
3 oktober
4 oktober

28 september: djieten-sja kopen, kost bijna de hele dag

's Morgens probeerde Jan-Pascal na het ontbijt Arwa (van Medische Informatica) te bellen, om te vragen of ze mee kon gaan naar de fietsenhandelaar om een aantal vragen van ons in het Japans aan hem te stellen. Ons bezoekje van vorige week had immers geleerd dat deze man, net als vele andere verkopers in Japan, het Engels niet machtig is. Helaas was ze niet aanwezig. We besloten ons plan toch door te zetten en vertrokken weer eens richting de universiteit. Aangekomen bij de winkel leek deze nog niet open te zijn. Er was ook een vaag sein op de deur wat leek op van 11.00-16.00 uur. Maar binnen waren al mensen en bleek zelfs al iemand een fiets te kopen. Toen de fietsenmaker de deur voor ons open hield was ons het feit dat de man open was wel duidelijk. De beide fietsen die we de vorige maal gezien hadden waren er nog steeds. 26 of 27 inch lijkt hier de standaard voor een fiets, wat voor een Nederlander toch wat weinig is. Een van de twee fietsen was een fiets van 28 inch, maar alleen met handremmen (geen versnellingen). Deze probeerden we als eerste uit. We konden er goed op, nadat de man het zadel op de uiterste hoogte had gezet. Wel was het verzet erg zwaar. Bijna alle fietsen hebben hier een mandje voorop en deze dus ook. We probeerden vervolgens beide ook een andere fiets van 27 inch. Dit was een zogenaamde 'Clash hill city cross', met 6 versnellingen. Deze fiets zat bijna even hoog als de ander maar had gelukkig geen zwaar verzet en wel versnellingen (later zagen we zelfs dat we het zadel nog naar achteren kunnen plaatsen, daarmee zal de ruimte nog meer worden dan op die andere fiets). Deze fiets zou het voor ons beide toch wel moeten worden. Alleen er zat dus geen licht op de fiets. Alle andere fietsen hadden alleen een voorlicht, maar volgens ons boekje 'Easy living in Kyoto' was dat wel verplicht. Dit uitleggen aan de man was erg moeilijk. Dus besloten we alleen maar de fiets te nemen. Een andere reden voor dit besluit was dat we ook hier alleen contant konden betalen en alleen genoeg geld voor de fiets zouden hebben. Alleen toen we wilden betaal begon de man weer allerlei moeilijke dingen in het Japans aan ons te vragen. We denken dat dat over een verzekering ging, maar of dat zo is, zullen we nooit weten. We probeerden te zeggen; laat maar en dat lukte uiteindelijk ook. Vervolgens bleken we nog niet klaar. We moesten nog ons naam en adres invullen. En jawel opnieuw moest dit naar het Katakana worden omgezet. Dus kom maar weer met je Djzecktmen. Deze man deed wel een stuk minder lastig dan de vrouw bij de bank. Na controle van de framenummers konden we eindelijk met onze fietsen weg.
Ons plan was de fietsen bij het international house neer te zetten, waar we immers donderdag naar toe verhuizen. Maar aangezien er alleen een lullig slotje met draaicode bij de semi-mountainbikes geleverd is, besloten we eerst naar het centrum te fietsen om weer geld te pinnen en dan een beter slot en een voorlicht te kunnen kopen. Even wennen aan het links rijden, maar dat viel al gauw erg mee. Maar immers lopen we al zo'n anderhalve week aan de linkerkant. Rare regels bestaan hier wel voor fietsers. Fietsen doe je op de weg of op het trottoir. Afslaan naar rechts mag je niet op de weg doen, daarvoor moet je de zebrapaden gebruiken (een dergelijke manier van afslaan is vergelijkbaar met naar links in Nederland en dus een grote bocht!). Grootste probleem is echter dat de overige fietsers op de stoep zich niet aan de regels houden en je dus luk raak links of rechts passeren. De tocht naar het centrum kostte ongeveer 30 minuten, maar dat was natuurlijk wel met langzaam rijden om goed de regels en gewoontes door te krijgen. Pinnen lukte nu gelukkig wel in een keer. Nog even kochten we snel wat broodjes en gingen we opzoek naar de fietsenmaker die Ellen vanuit de bus had gezien en we zojuist richting de stad fietsend ook hadden gesignaleerd (we fietsten langs dezelfde route als de bus anders naar de universiteit neemt). Van de verkoper van de fietsen hadden we een folder gekregen waarin een fietslamp stond afgebeeld. Toen Jan-Pascal deze liet zien realiseerde hij zich meteen dat onze fietsen geen steun hebben om de koplamp aan te bevestigen. Dus moesten we een andere soort lamp kopen. Net als in Nederland bestaan hier allerlei lampen op batterij. Sommige en dat is echt maf, lijken op een zaklantaarn. We namen de goedkoopste en kochten tevens een degelijker slot. De fietsenmaker was zo aardig om meteen de lampen te installeren en tevens van batterijen te voorzien. Nu konden we opweg naar het Shugaguin international house.
Echter onderweg had Ellen steeds weer dezelfde problemen met haar versnelling. Als ze van twee terug wilde schakelen naar één, bleef de versnelling in twee. En soms in zijn twee fietsend schoot de versnelling ineens naar het derde blad. Typisch geval van niet goed afgesteld zijn dus. We besloten dan ook maar terug te gaan naar de verkoper en er het best van te hopen. Helaas stond in ons hoe en wat in het Japans niet wat versnelling was (terwijl er wel een heel fiets was afgebeeld met allerlei onderdelen erbij). We zorgden dan ook dat de versnelling op 2 stond, terwijl in werkelijkheid de ketting zich op het derde blad bevond. Hierop pakte men echter het achterwiel draaide dit heel hard rond en klikte alle versnellingen langs. Ja, zo kunnen wij het ook maar als je fiets no oke! Toen we over de vierde versnelling begonnen, dacht men dat we niet begrepen waar deze zat en dus werd weer aan het wiel gedraaid en werd het ons gedemonstreerd. Ellen probeerde met handen en voeten uit te leggen wat er tijdens het fietsen gebeurd maar dat mocht niet baten. Toen we al bijna de moed hadden opgegeven bleek er in de zaak we iemand die Engels spreekt te werken. Zij werd er bijgehaald. Nog maals legde we het probleem uit en ze leek het te begrijpen. We moesten even wachten zodat ze er een woordenboek bij kon pakken. Met het woordenboek erbij legde ze uit dat de fiets voor reparatie moest blijven en we deze om vier uur weer konden komen ophalen. Oke dan maar, helaas kost dit ons wel vier extra buskaartjes, want om nou drie en een half uur daar rond te hangen hadden we niet veel zin in. Het is hier verboden om met meer dan één persoon op de fiets te zitten (behalve kleine kindjes in een kinderzitje voorop) en bovendien heeft bijna geen enkele fiets een bagagedrager.
Terug in het hotel doden we beiden de tijd met het lezen van boeken voor onzer beide onderzoeken. Ellen las nog meer over de overheid in een zeer verhelderd boek waarin de Japanse overheid steeds werd gesitueerd ten opzichten van de Amerikaanse, Engelse, Franse, Duitse en Italiaanse overheid. Jan-Pascal las weer in het boek over EDI. Ook lazen we nog in de folder die we van de fietsenmaker hadden gekregen. Hierin bleek tevens de fiets die we gekocht hadden te staan, met een hogere prijs die we betaald hebben. Kunnen we mooi die prijs als nieuwprijs gebruiken om de fietsen weer te verkopen! (dat mag wel als je weet wat je weer kwijt bent om even een koplamp en een slot te kopen). Arwa bleek in de tussentijd naar Jan-Pascal gebeld te hebben. Wij dachten omdat hij vanochtend naar haar had gebeld, maar het bleek omdat hij zijn collegegeld nog moet betalen. Slik. Hopelijk kan dat in termijnen want een dergelijk bedrag mogen we natuurlijk niet ineens pinnen van een Nederlandse bank. Om half vier gingen we terug richting de fietsenhandel al waar bleek dat de fiets het nu prima doet. Gelukkig maar. Nog even Jan-Pascals fiets opgehaald die we bij de boekwinkel van de universiteit hadden gestald. Nu konden we opweg naar Shugaguin. We fietsten langs een supermarkt die de vorige keer was aangeraden door de mensen van het international house. Dit bleek inderdaad een zeer indrukwekkend grote winkel, waar we van de week zeker nog binnen gaan kijken. Er tegenover was het postkantoor van Sakyo-ku gevestigd, wat dus straks het dichtsbijzijnde voor ons zal zijn. Weten we meteen waar dat is. We zetten onze tocht verder naar een supermarkt vlak bij het international house, die we bij ons vorige bezoek al van buiten hadden gezien. Onderweg regende het trouwens steeds, alhoewel mieseren een betere term is. Daarom fietsen we met onze paraplu's, zoals elke Japanner. Ellen had alleen besloten deze weer aan de tas te bevestigen, omdat het dan toch een stuk eenvoudiger fietst. Jan-Pascal echter hield eigenwijs de plu dichtgeklapt in zijn handen gedurende het fietsen. En natuurlijk gebeurde het onvermijdelijke... de plu kwam in de voorband tijdens het fietsen. Gelukkig geen schade aan Jan-Pascal, maar van de gloed nieuwe fiets wel de reflector in het wiel eruit en de plu helemaal krom. Misschien kan de reflector nog terug worden gezet tussen de spaken, maar de plu kan de prullenbak in. Hij heeft beloofd vanaf nu niet meer zo te fietsen. Bijna aangekomen bij de supermarkt gebeurde met Ellen een ongeluk. Netjes fietsend aan de linkerkant van de stoep. schoot ineens een Japanse van achter een auto voor haar en ging zij rechtsrijden. Ellen probeerde uit te wijken naar rechts en stond ook meteen stil door te remmen. De vrouw echter reed meteen enorme vaart en kwam al scheldend en scheeuwend tot stilstand tegen Ellens voorwiel. Kunnen die stomme lui zich niet aan hun eigen verkeersregels houden dan. Ellen stond stil en kon er niets aan doen. Nou ja, weer een ervaring rijker gingen we in de supermarkt kijken. Deze was voor Japanse begrippen relatief groot en had aardig wat producten. Van het vlees, hier overal levensduur, was relatief veel afgeprijst, wat het winkeltje tot een goede optie maakt. Toch zullen we zeker ook bij de hele grote supermarkt gaan kijken. Vervolgens moesten we snel naar het international house om daar voor vijf uur om een stikker te kunnen vragen, zodat onze fietsen niet verwijderd zullen worden. Dit was zo gepiept en we konden onze fietsen stallen. Dit deden we aan de voorzijde waar een relatief grote fietsenstalling is. Opvallend is dat veel van de fietsen met stikkers hele goede en ook vrij nieuwe zijn. Dit maakt de kans voor ons op verkoop dus alleen maar positiever. Dit huis heeft half kamers voor studenten en half voor scholars, dus docenten voor universiteiten.
We liepen terug lang ze passage waarin een laken zaak zit. We verzekerden ons nog van het feit dat huren van beddengoed inderdaad goedkoper is dan kopen (bovendien wordt het dan iedere week voor je gewassen en die luxe mag je toch ook rekenen). Tevens liepen we langs de elektrozaak waar we voor het kaartje om internet te kunnen krijgen moeten gaan kijken. Maar dat komt allemaal aan het einde van de week wel. Omdat het weer toch weer tegen was gaan zitten. De hele ochtend was het schitterend geweest, besloten we het subtreintje en de metro te nemen naar het hotel in plaats van de goedkopere maar veel verder gelegen bus. Ellen zei dat we een gecombineerd kaartje konden kopen, maar volgens Jan-Pascal was dat absoluut onmogelijk. Dit bleek achteraf niet waar en kostte ons zo'n ¥20, ach van je fouten moet je leren. Vervolgens bij de metro aangekomen, vroegen we ons bij het zien van de treinen af of ze wel zouden stoppen in Sanjo. Immers deze treinen gingen helemaal naar Osaka en op het bord stond Express, Sub-Express en LTD. Express. Uiteindelijk vroegen we het maar weer eens en bleek de Express trein gewoon in Sanjo te stoppen. Later in de trein zagen we dat de trein op alle stations in Kyoto zou stoppen en vervolgens als sneltrein naar Osaka zou rijden. Het bord in de trein was erg mooi. Daarop stonden alle mogelijke haltes met daaronder lampjes. De haltes waarop nog gestopt zou worden brandde de lampjes van. Van de halte die werd genaderd of waar de trein stilstond knipperde het lampje. Enorm handig dus.
We waren op een dergelijk tijdstip weer terug dat we allereerst maar gingen eten. Hiervoor gingen we opweg naar Chester Fried. We kwamen weer langs het mobiele telefoonstandje met de Pingu telefoon. En wat bleek nu hadden ze er ineens twee liggen. Maar nu hoeft het van ons allemaal niet zo meer. Zeker nadat we het nadeel van dit oude systeem hebben gehoord, wat zou inhouden dat je deze niet in huis kunt gebruiken en dus alleen buiten op straat. We aten weer kip, friet en salade en inderdaad was deze veel lekkerde dan bij Kentucky Fried Chicken. Op de terugweg kwamen we weer langs de winkel met allerlei speelgoed kuffels waaronder een immens grote Pingu. Aangezien we zo zielig waren over de problemen van deze dag (geen Engels sprekende verkopers, versnelling die niet goed werkt, plu stuk, aanrijding, enz) kochten we de grote Pingu nu maar in plaats van over een maand wat we hadden afgesproken. Terug in het hotel namen we beiden weer een lekker bad en gingen vervolgens aan het typen voor het verslag van de afgelopen drie dagen. Nu luisteren we naar de wereldontvanger en horen dat er weer voetbalrellen in Nederland zijn geweest. Tevens gaat het voor de derde keer deze week over het tekort aan leraren. Maar het is heel welkom om contact te houden met het verre Nederland en af en toe nieuws te horen. We hebben we CNN op de hotelkamer maar dat handeld vooral over Clinton en wat we in Nederland als klein buitenlands nieuws te horen krijgen. We zien we nu het een en ander over de Duitse verkiezingen. Straks na de verhuizing hebben we geen tv en is dus een radio en zeker een die je kunt verstaan dus van harte welkom.

Terug naar week 40

29 september: adreswijzigen kost ook weer tijd

Na ons cracker-ontbijt vertrokken we opweg naar de bank of Tokyo-Mitshubishi. Eigenlijk zouden we pas morgen onze bankpassen kunnen ophalen, maar omdat Jan-Pascal dan nog naar de universiteit moet en we ook al onze spullen nog moeten inpakken, hadden we besloten vandaag vast een gokje te wagen. Aangezien de vorige keer we niet het volledige adres hadden meegenomen en ze erg vaag, als of ze het niet kenden, deze over het adres, hadden we dit nu maar wel meegenomen. Het is toch erg vervelend als je afschriften niet aankomen (al hoewel ik me afvraag of we die wel kunnen lezen, maar dat is van latere zorg). Op de weg naar de bank waren alle winkels net als maandagochtend nog gesloten, blijkbaar gaat alles dus pas om 10 uur in de ochtend open. Dat kan ik me ook wel voorstellen aangezien bijna alle winkels tot 's avonds 8 uur geopend zijn. Ondertussen raken we al aardig gewend aan de mensen die steeds maar allerlei papiertjes en rare dingen in je hand proberen te steken en kunnen we deze aardig ontwijken. Toen we bij de bank binnenliepen waren we vastbesloten de zelfde vrouw aan te spreken die ons zo goed geholpen had. Eigenlijk verwachten we ook haar meteen te zien, maar dat viel toch even tegen. Maar na een paar minuutjes doelloos om ons heen te hebben gekeken, verscheen ze plots uit een of andere hoek. We komen de passen ophalen. Wat? de Cash-cards. Oh. Na onze namen, bankboekjes en paspoorten te hebben overhandigd ging ze weg. We dachten om vast een of ander nummer te halen wanneer we weer een uur of zo konden gaan wachten, maar dat was niet het geval. Binnen twee minuutjes was ze weer terug met twee enveloppen. En in die enveloppen, jawel zaten onze passen. Even nog een papiertje tekenen en het was gereed. Bijna niet te geloven, na al die tijd die we hier de vorige week hadden doorgebracht en alle tijd die alle andere formaliteiten hier kost, ging dit wel erg snel!
Toen besloten we maar eens over het adres te beginnen. We hadden nu het volledige adres omdat dat de vorige keer wat ingewikkeld was. Ook hadden we het in het Japans. Wat ze daar mee aanmoest wist ze kendelijk niet, want ze ging het aan iemand vragen. Vervolgens kwam ze terug met jawel weer eens formulieren. We moesten opschrijven het nieuwe adres, onze naam, onze handtekening en ook het oude adres. Alles is wel in Japanse karakters natuurlijk dus je geheugen wordt hier steeds erg getest, omdat ze alles maar één keer aanwijzen. Voor je handtekening is trouwens veel te weinig ruimte aangezien daar eigenlijk je identificatie stempel moet. Na de formulieren te hebben ingevuld kregen we gelukkig toch een nummertje en mochten we toch wachten. Het duurde maar heel eventjes en we moesten naar een bankemploye. Hij las het formulier en ging dus weer alles naar Japanse tekens omzetten. Ook keek hij in iets dat op een stratenboek leek. We vroegen ons af of hij nu wel begreep wat nieuw en wat oud was. Het verschil was één cijfer en twee woorden, dus niet bijster veel. Toen het allemaal erg moeilijk leek hebben we het adres in het Japans in onze manual van het International House laten zijn. Hierop schreef hij een regel over. Wat nu het idee was geen idee, maar er volgde een gebaar. Oh, we moeten wachten op de bankjes vroegen we. Oke zei de man. Het bleek dus allemaal in orde te zijn. Na weer heel wat gedoe maar wel een stukje sneller dan de vorige maal waren we klaar en konden we met wat echt belangrijk was, de passen de deur weer uit.
Echter we hadden wel een grote inschattingsfout gemaakt. Ons volgende doel was proberen te pinnen met de passen bij een andere bank. We wisten namelijk nog niet of dat mogelijk was. Als dat niet het geval zou zijn hebben we nog steeds het probleem als met de giromaatpassen, dat je maar op twee plaatsen en wel in het centrum kunt pinnen. Ondertussen blijkt wel dat in Japan echt alles cash gebeurt, dus dat betekend steeds zo'n 40 minuten fietsen voor geld, vanaf onze woning. Niet echt handig dus. Bij bank nummer 1 bleek het probleem. Als je de pas in de automaat doet, is natuurlijk alles in het Japans. Immers je hebt een Japanse rekening en pas dus waarom zou het in het engels aangegeven moeten worden? Tja, wat van de 7 regels is nou geldopnemen? Beiden hebben we dus maar wat geprobeerd, maar dat werd dus niets. Bank nummer 2 was idemdito een probleem. Toen bedachten we dat er in onze gaujin guide wel eens wat over geldautomaten zou kunnen staan. En jawel. Het eerste dat er trouwens instond was dat je als je je pas gaat ophalen het beste kan vragen of iemand het geld opnemen even kan tonen, zodat het je later niet heel veel tijd kost. Die was mooi ja. We besloten naar de enige andere bank of Tokyo in Kyoto te gaan, die vlak bij de andere is. Daar durfden het eventueel wel te gaan vragen. Toen we de automaat bekenen zagen we meteen het teken voor 'Withdraw' en was het vragen dus even overbodig. ID geven en geld intoetsen lukte met behulp van het boek ook. Je moet aangeven hoeveel duizend (bijvoorbeeld 20) en dan op duizend teken drukken. Bij sommige andere machines moet je aangeven hoeveel tienduizend, dus dat wordt even opletten. Ook het 'oke'-teken ontdekten we met ons handboek en jawel er kwam geld uit. Omdat dit wel een bank of Tokyo was besloten we om de andere geld te laten opnemen bij een andere bank. Eerst weer zoeken naar 'Withdraw' in het Japans en jawel toen gaf ook deze automaat ons geld. Tevens bestaan er trouwens ook automaten waarin je je bankboekje kan doen om geld op te nemen.
Op de terugweg gingen we nog langs een discount shop die we op de weg naar de bank hadden gezien. Trouwens naast de winkels waren op de heenweg ook de goktenten nog niet open. Wel stond voor een aantal gokhallen waar we langs liepen al een enorme kluit (toch zeker 15 á 20 mensen) te wachten. Wat die mensen allemaal willen, geen idee. Maar van de Japanners die je toch als rustig ervaart op de universiteit zie je in de straten echt helemaal niets. De discount shop had echt bijna alle artikelen die je je kunt voorstellen. Op de begane grond hadden ze allerlei 'shopping-goods', waarvan veel toiletartikelen als kammen, borstels en scheermesjes. Ook waren er fototoestellen, en door prijsvergelijkingen met wat we eerder in fotozaken hadden gezien, bleek het inderdaad om een discount store te gaan. Goed dus om te onthouden. De tweede verdieping was geheel elektronica, voor de een 'convinient goods' voor de ander 'luxairy goods'. Uiteenlopend van jawel mobiele telefoons tot laptops en ingenieuse faxapparaten en vertaalcomputers. Maar natuurlijk ook televisies, videorecoders en camcoders. De derde verdieping verschaft allerlei huishoudelijke apperatuur. Zo vond je waterkokers, mini-wasautomaten, maar ook kachels en Japanse tafels met kacheltjes eronder. De vierde verdieping was een stuk minder interessant en bevatte kleding. In de kelder, waar we maar geen kijkje hebben genomen, was cosmetica. Na deze discount shop bezochten we nog een winkel speciaal voor camera's (zowel foto als video) en een warenhuis. Ondertussen was het toen ook al weer lunchtime. Na wat overleg over het avondeten, besloten we nog één maal MacNuggets te gaan halen. Bij de Mac zatten we bij het raam, terwijl naast ons een dame zat die wel erg opvallend naar Ellen zat te staren. Even later zat ze zichzelf enorm uitgebreid in een spiegel te bewonderen. Onder het motto van 'o, wat ben je mooi' hebben we hier lekker hard om gelachen.
Terug in het hotel hebben we beide hard gewerkt. Ellen is bezig geweest met een uitwerking van het boek over locale overheden dat ze zaterdag in het International Community House had gelezen. Jan-Pascal intussen schreef een brief aan de uitgever van het congresverslag, waar ondertussen een nieuwe van zou moeten zijn. Ook dacht hij nog even na over wat hij de komende tijd gaat doen en las nog wat in het congresverslag. Voor het avondeten belden we naar Jan-Pascal thuis, omdat hij moest weten wat de giro hem momenteel voor ruimte geeft. Hij moet namelijk morgen met geld voor het collegegeld komen en moet dus weten hoe dat betaald moet gaan worden. We hoorden daarbij dat intussen de familiereunie van de 'van Besten' was geweest en dat Jan-Pascal's ouders er kinderloos naar toe waren geweest (Chilo is op dit moment namelijk op fietsvakantie in Toscane waar het ook regend). Regen, hoe zo, het is hier de hele dag al stralend weer, waarbij ook de temperatuur weer wat is opgelopen. Vervolgens gingen we op naar de italiaan waar we weer een spagetti-schotel zouden delen. Voor de zekerheid vroegen we wel nog even naar een pizza die op de muur hing aangeprijst, maar dan alleen in het Japans. De prijs hiervan kwam namelijk niet overeen met de pizza's op de kaart, die wel in het Engels was. Toch kozen we voor de Spagetti Carbonara. We vergaten echter zonder kaas te vragen, wat later veel moeite kosten om toch nog iemands aandacht te krijgen om dit als nog te vragen. Bleek toen dat er helemaal geen kaas op dat menu geserveerd werd. Toe kregen we nog een kopje thee. Deze avond waren er ook andere Europeanen bij de italiaan, namelijk Duitsers. Terug in het hotel stapten we nog snel bij twee westers uitziende types in de lift. Zij drukten op de vierde verdieping (waar onze kamer ook is) dus dat was gemakkelijk. Vervolgens bedacht ze en zeiden dat ook dat ze naar de achtste verdieping moesten. Waarop ik zei: 'O, but we have to go to the forth floor, so thank you for pushing our floor'. Daarop reageerde de man zeer verbaast met 'You speak English, where you from?'. Waarop Jan-Pascal antwoorden: 'We Dutch all speak English'.

Terug naar week 40

30 september: inpakken en nog niet wegwezen

Deze ochtend moest Jan-Pascal naar de universiteit om een presentatie bij te wonen. Iedere woensdag moeten een of meerdere mensen van de afdeling Medische Informatica een presentatie over hun werk geven. Ellen wist niet zo heel goed wat ze in de tussentijd zou gaan doen. Immers je moet die hotelkamer af, omdat er schoongemaakt moet worden. Wat dat betreft verlangen we erg naar het 'verhuizen' van morgen omdat we daar dan niet meer toe gedwongen worden. Tevens kun je dan eindelijk weer eens koken. We besloten aan de balie even te vragen hoe laat we weer in de kamer konden. Daarop werd gevraagd hoe laat we dat weer zouden willen. Over een tot twee uur spraken we daarop af. Samen liepen we naar Sanijo, waarvandaan Jan-Pascal zou proberen de metro te pakken naar de universiteit en waar Ellen nog even naar een Lawson (supermarktje) wilde gaan om theezakjes te kopen. Toen Ellen in de supermarkt aan het zoeken was, kwam Jan-Pascal echter weer terug of ze nog muntjes had, aangezien hij alleen nog een ¥10.000 billet had, wat niet in de ticketapparaten kan (voor ¥210 is dat ook wat overdreven).

Toen ik bij Medische Informatica kwam, lag er een mailtje van mijn ouders uitgeprint klaar. Ze hadden gedacht dat ik de e-mail van mijn TB-adres vast niet in Japan zou kunnen lezen, zodat ze ook maar een kopie naar Prof. Takahashi hebben gestuurd! Die kon het natuurlijk niet lezen, maar heeft het wel voor me uitgeprint. Er lag ook een briefje dat ik bij de secretaresse van de professor langs moest komen. Ik moest namelijk nog het één en ander betalen: ¥ 9600 voor de 'eligibility check', ¥ 82500 inschrijvingsgeld, en dan nog ¥ 156600 voor zes maanden collegegeld! Dat kon ik natuurlijk niet meteen betalen, en ik kan ook niet meer dan ¥ 70000 per dag pinnen, maar dat was niet zo'n probleem. De eerste twee bedragen konden door de afdeling worden voorgeschoten, en het collegegeld moet ik uiterlijk eind oktober betalen. Dat lukt natuurlijk wel, al moet ik dan nog een paar keer naar het centrum om daar te pinnen (ongeveer 25 minuten fietsen vanaf de universiteit). Vandaag was het bureau van de faculteit dicht, dus heb ik afspraak gemaakt om morgenmiddag, na de verhuizing, daar met de secretaresse heen te gaan.

Elke woensdagochtend heeft medische informatica een Research Orientation, waarin door één of meerdere mensen gepresenteerd wordt met welk onderzoek ze bezig zijn. Over een tijdje zal ik zelf ook zo'n presentatie gaan geven. De presentatie van vandaag werd gegeven door Arwa, over haar chipkaartsysteem. Ze had (heel vriendelijk) de PowerPoint presentatie in het Engels gemaakt, en vertelde daar in het Japans bij met af en toe een klein stukje Engels voor mij. Het ging om een kostenanalyse van de invoering van een chipkaartsysteem voor alle patienten in Japan. Dit gedeelte kon ik niet helemaal volgen, maar later heb ik een artikel hierover gevonden. Daarna wilde ze een demonstratie van haar systeem geven. Helaas zat lukte de netwerkverbinding niet goed, zodat de demo nog een andere keer moet komen. Vervolgens kreeg ze allemaal vragen over het databaseformaat, terwijl het daar helemaal niet over gaat (zie verderop). Bovendien werd er nogal gediscussieerd over welke informatie er nu op de chipkaart moet staan en hoeveel bytes je voor de naam moet reserveren. Een normale Japanse naam bestaat uit 2 kanji (karakters), en elke kanji kost twee bytes. Ook deze vragen waren eigenlijk niet zo relevant. Na afloop van de vragen vroeg Arwa waar ze haar laatste artikel heen moest sturen (naar welk journal). Nu werd de professor volgens mij, al glimlachend, toch wel wat onaardig. Het leek er even op dat hij het artikel helemaal niet wilde laten insturen, maar dat kwam bleek achteraf omdat hij het nog niet helemaal gelezen had. Na afloop van het praatje van Arwa was er nog een praatje van een eerstejaars Masters studente (hier doe je eerst 4 jaar universiteit en dan 2 jaar Masters) over MRI, maar dat leek wel te bestaan uit voorlezen uit kopieën van een boek. Er waren al een aantal mensen weggegaan, toen ben ik ook maar verdwenen. Toen nog even nagepraat met Arwa over hoe haar systeem werkt. Ze heeft een demonstratie-databaseserver, nu draaiend op een laptop onder Linux, met Apache als webserver. Verder een clientmachine met chipkaartlezer en Netscape als webbrowser. Er is een plug-in voor Netscape en Microsoft IE geschreven door het team om de chipkaartlezer aan te kunnen sturen. Op de chipkaart staat een sleutel voor DES en het DES-algoritme zelf (64 bits). Dat zorgt ervoor dat de sleutel gecontroleerd kan worden, zonder dat de sleutel ooit de kaart hoeft te verlaten. Als je met zo'n clientmachine verbinding maakt met de database-server, dan stuurt de server (via SSL) een challenge naar de client. Die challenge wordt vervolgens op de chipkaart door het DES-algoritme bewerkt, wat een response oplevert. Deze response gaat weer terug naar de server, die dan na kan gaan om welke patient het gaat, en bovendien of de chipkaart niet vervalst is. Misschien een beetje een ingewikkeld verhaal, ik schrijf er later nog een uitgebreider verslagje over. Ondertussen was het alweer tijd om terug te gaan naar het hotel om te pakken voor onze 'verhuizing' morgen

Intussen had Ellen geen theezakjes gevonden, maar wel lunch voor haar en Jan-Pascal gekocht. Tevens kocht ze een flesje evian-water. Daarmee ging ze bij de rivier op een steenblok zitten, daar zaten ook wat andere mensen met een krantje of zo. Ze had de teksten van Taniguchi over het model hier in Japan al aanwezig meegenomen, omdat voor de dag van morgen nog eens goed te bestuderen. Dit maal kwam ze gelukkig zover dat ze de hele uiteenzetting in formules precies kon volgen. Erg handig dus, nu kijken of dat in de programma's ook wil lukken. Er waren wel wat lastige zwervers, die haar af en toe uit haar concentratie haalde, maar de zon maakte ook een boel goed. Vandaag was het weer beduidend warmer geworden en de lucht was ook erg opgeklaard. Na een uurtje, besloot ze wat te gaan lopen over de winkelstraat. Maar hier was natuurlijk nog bijna alles gesloten. Dan maar weer terug naar het hotel waar ze anderhalf uur na de afspraak weer aankwam. Op de hotelkamer vervolgens is ze begonnen met alle spullen weer in te pakken. Vraag was in hoeverre dit zou gaan lukken, aangezien we wel al wat nieuwe dingen gekocht hadden. Maar op weg hier naartoe was zeker in de rugzakken nog ruimte over, aangezien we anders zeer boven onze bagage-limiet zouden zijn gekomen. Het lukte dan ook zeer aardig, al hoewel ze eerst vergat de nette pakken in te pakken. Met een kunstgreep lukte dit uiteindelijk wel goed. Nu staan alleen de laptops nog buiten de 'koffers' en dingen als toiletartikelen en spullen voor de laatste nacht.
Na het inpakken begon het wachten op Jan-Pascal. Toen hij om 13.00u nog niet terug was, heeft Ellen vast wel haar deel van de lunch naar binnen gewerkt. Om 13.30u toen dat dus net op was, kwam Jan-Pascal wel terug. Hij kon ook nog even eten en vertellen over de ochtend.

Vervolgens in de middag zijn we eerst weer aan het werk geweest aan de stukken waar we gisteren ook mee bezig waren geweest. Beiden dachten er ook over na wat we morgen tijdens onze eerste werkdag op de universiteit zullen gaan doen. Alhoewel het natuurlijk de vraag is, hoe laat we klaar zijn met verhuizen en wat er dan vervolgens allemaal nog meer moet gebeuren voordat je echt aan het werk kan. Denk aan bibliotheekpas ophalen, laptop op netwerk aansluiten, misschien nog wat kennis maken enzovoort. Nog voor vijven gingen we naar de 'cirus'-pinautomaat. Jan-Pascal moet namelijk een deel van het collegegeld betalen en heeft daar dus geld voor nodig. Tevens moeten we morgen een borg van ongeveer drie-en-een-halve maand huur betalen, en aangezien alles cash moet, zullen we nu wel wat geld moeten 'maken'. Ellen wilde van haar Japanse rekening pinnen, maar kon het symbool van opnemen weer niet vinden (het boekje voor vergelijking hadden we niet bij). Toen gingen we, na een bezoekje aan de bakker voor lunch van morgen, naar een andere bank. Hier was het opname-symbool meteen gevonden. En het lukte dus ook. Voor Jan-Pascal is het wel rot. Het collegegeld kan niet met een creditcard of zo betaald worden dus moet hij de komende dagen steeds opnieuw naar de pinautomaat toe om geld te gaan pinnen.Er zit namelijk een limiet op het opnemen van geld (net als in Nederland natuurlijk). Dit betekent dat hij dat hij toch een keer of 4 of 5 nog hier naar toe zal moeten. Omdat het nu pas kwart over vijf en dus wat vroeg voor eten was, liepen we nog wat doelloos rond voordat we ons laatste maaltijd vanuit het Royal Hotel konden gaan nuttigen. Dit gingen we opnieuw in Café Paris doen. Wederom een 'steak frites' met 'salade verte'. Dit maal name we ook wat brood, omdat dat erg goedkoop was. Waarom bleek want we kregen maar twee stukken. Tevens om te vieren dat dit het laatste maal uit eten van uit het hotel was name we een biertje en wel Heineken, dat ze hier hadden uit zo'n mooie echte stenen tap van deze brouwer. Dit maal kregen we meer frietjes op het bord erbij, maar geen extra bord. Ach het was zeker genoeg voor ons. Intussen was het wel wat gaan regenen, maar toen we gereed waren was het gelukkig weer droog. We liepen terug naar het hotel om voor de laatste keer hier een bad te nemen. Jan-Pascal tikt nog een emailtje voor de professor van TB en we pakken nog de laatste dingetjes in...

Terug naar week 40

1 oktober: verhuizen, werken en regelen

De wekker ging vanochtend vroeg af. Dat was ook wel noodzakelijk aangezien we gingen verhuizen en tevens beiden onze eerste echte werkdag zouden gaan beleven. Jan-Pascal moest met ontbijt in zijn handen nog naar de pinautomaat om geld te halen om het voorschot van het collegegeld terug te kunnen betalen. Toen hij terug kwam nog even snel de laatste spulletjes inpakken en op naar de balie beneden om uit te checken. Bij het uit de lift komen, kwam er meteen weer een picolo op ons afgelopen. Begrijpelijk want Jan-Pascal droeg zijn rugzak, een klein rugzakje, zijn handbagagekoffer en een andere tas. Ellen droeg haar rugzak en videocamera en sleepte haar handbagage en de andere koffer. Na alles op een kar geladen te hebben en af gerekend te hebben, konden we naar een taxi. Die staan gelukkig in een rij klaar voor het hotel. Helaas hadden we zoveel bij ons dat het niet in de auto paste. Dit had ik al verwacht, want bij het zien van de kofferbakken was me al eerder opgevallen dat deze zeker niet de ruimte van een grote amerikaanse slee hebben. Ook pakte de chauffeur en de picolo de auto helemaal niet handig in. Jan-Pascal probeerde wat aanwijzingen te geven, maar dat hielp niets. Uiteindelijk gingen drie tassen binnen in de auto en toen konden we gaan. Gelukkig hadden we de manual van het international house bij de hand, want daarop stond het adres niet alleen in het Engels maar ook in het Japans. Toch keek de man nog steeds bedenkelijk en probeerden we het op de kaart aan te wijzen. Alleen ging hier de picolo zich weer mee bemoeien, dus stapten we toch maar in. Gelukkig reed de man we de goede kant op en nam een weg die ons bekend was. Mocht hij het niet helemaal precies weten, dan konden we het in ieder geval aanwijzen. Maar hij reed in één keer goed... al hoewel hij niet helemaal de ingang van het huis zag, maar na onze gebaren begreep hij het toch. Om tien voor negen stonden we dan in de stromende regen voor ons nieuwe onderkomen. We konden wel de hal in, maar het office ging pas om 9 uur open (ons ook vooraf bekend, maar hoe druk het verkeer op maandagochtend is kan je niet weten). Toen om vijf over negen gehaast een vrouwtje kwam aanlopen ging eindelijk het office open. Duidelijk te laat, gaf ze ons gehaast de sleutel van ga maar eerst jullie spullen boven zetten en kom dan maar terug om te registreren. Met de lift naar boven en vervolgens naar de kamer zoeken. Even de sleutel in de deur en jawel dat was het dan...
Het eerst dat bij binnenkomst opviel was dat ondanks dat het schoon leek het toch erg stonk. Verder bij tasten van de keukendeurtjes bleek dat dit allemaal plakte. Getsie. We zetten snel de deuren op en haalden alles binnen. We bekeken de ruimte eens goed. Dat was allemaal prima.
Als je binnenkomt is, is er een halletje met rechts de badkamer, ongeveer 1,5 bij 2,75 meter. Daarin staat een wc, een wastafel en een bad (1 meter bij 60 cm). De ruimte om te keren is er net en alles is op litiputer-hoogte maar daar hebben ze hier meer last van. Het halletje uitlopen kom je in de keuken/eetkamer. Deze is ongeveer 3 bij 3 meter. Het keukenblokje bestaat uit een enorm grote gootsteen, zonder stopje, een tweepits elektrische kookplaat, drie bovenkastjes en wat onderkastjes. Vooral de kastjes zijn enorm vies om aan te voelen en stikken enorm. Ook dit allemaal weer op een hoogte zo'n twintig centrimeter lager als in Nederland gewoon is. Verder bevat de keuken een Amerikaans aandoende koelkast bij al dat kleins. Deze koeler bestaat uit een koel en een vriesdeel en beide behoorlijk wat formaat betreft. Daar bovenop staat een combi-oven-magnetron. In de hoek staat een tafel met twee stoelen. Verder is er nog een servies kast, een schoenenkabinet een een nachtkastje (door eerdere bewoners vanuit de andere kamer verplaatst). In de rechter achterhoek van de keuken/eetkamer kun je door een deur naar de slaap/living/studeerkamer. Hier staan twee eenpersoonsbedden, die door eerdere bewoners tegen elkaar zijn gezet en de matrassen 90 graden zijn gedraaid. Aan de muur hangt een nederlands-japans vlaggetje, wat er op duidt dat hier toch al eerder Nederlandsers in de kamer hebben gezeten. Dat verklaart misschien ook waarom die matrassen gedraaid zijn. Het bed heeft namelijk twee opstaande randen, waardoor als je maar iets groter als wij zijn (ongeveer 1,85m) je toch niet fijn in het bed ligt. Achter het bed is een enorme geïntergreerde kast in de muur, waarvan één plank zo hoog hangt dat je niet kunt zien wat er op ligt. Verder staat er een bureau met stoel en een bank. De kamer is ook uitgerust met een hangkast een een boekenkast. Deze kamer is ongeveer 4,5 bij 3,5 meter. Totaal hebben we zo 35 m2 tot onze beschikking. Zowel keuken als slaapkamer komen uit op het balkon. Daarop staat nog een wasmachine en hangen een aantal lijntjes. De kamers zijn beide uitgerust met airconditioning. Al met al is het dus helemaal niet slecht! Enige is dat er aan potten, pannen, borden enzovoort dus helemaal niets is, zoals ons van te voren ook al was meegedeeld.
Na alles zo even bekeken te hebben, zijn we terug naar het office gegaan. Daar werd net een andere man uitgelegd hoe alles werkte en wat hij nog moest weten. Ze ging dit toen tevens ook meteen aan ons vertellen. Zo kregen we ons telefoonnummer, dat we een week geleden ook al hadden gekregen, mogelijkheid tot lakens huren en hoe afval moet worden weggegooit. Ook vertelde men hoe we de huur en gas/water/elektra en de telefoon moeten betalen. Dit moet dus allemaal contant, het ene bij de bank en het ander bij dit office. Verveelt is wel dat die beide alleen tijdens werktijden open zijn, dus dat kost je steeds weer een halve werkdag. Lakens huren was nu wat ingewikkeld, want ondertussen waren er nog een boel nieuwe mensen na ons binnen gekomen. We zeiden dan ook dat we 's middags nog wel terug zouden komen. Nog even de borg betalen. Toen kregen we nog papieren mee om de inventaris te controleren en een formulier dat door de universiteit ondertekend moest worden. Ook werd ons nog een papier voorgelegd dat we moesten ondertekenen. Raar maar die formulieren hebben we al ingevuld. Ze hadden die niet, dus misschien wilden we het nog een keer doen? Natuurlijk. We gingen dit allemaal nog even in ons appartement leggen en toen gingen we snel op weg naar de universiteit. Al met al viel het best mee, want het had ongeveer anderhalf uur gekost.

Op de fiets, ondertussen was het gelukkig wel stralend mooi weer geworden, naar de universiteit koste ongeveer tien minuten en toen scheidden onze wegen om elkaar na kwart voor vier weer te zien om dus nog lakens te gaan regelen. Ellen ging eerst naar de bibliotheek om haar pas op te halen. Dit ging wonderbaarlijk goed. Ook vroeg ze of er nog een plattegrond van het onder gedeelte van de bibliotheek in Engels was. Vorige keer had ik immers een handig blad van de eerste verdieping gekregen. Daarop kreeg ik een volledig Engelse folder van de bibliotheek. Vervolgens ging in naar de faculteit. In 'mijn' kamer was nog een student aanwezig. Op mijn bureau zat een briefje van de secretaresse geplakt of ik even bij haar langs wilde komen. Dat was ik toch al van plan, maar dan bij haar kamergenoot meneer Kurauchi om mijn laptop in het netwerk in te kunnen pluggen. Van de secretaresse kreeg ik dus die formulieren die ik net de ochtend had ondertekend. Als ik naar het international house zou gaan zou zij of Kurachi wel meegaan. Maar ik ben al geweest, daarom ben ik zo laat. Deze ochtend heb ik al mijn spullen verhuisd. Dat was dus weer niet helemaal duidelijk bij ze aangekomen, ach. Ik ga die papieren zelf nog wel brengen zei ik daarop, want ik moet toch nog voor lakens terug. Tevens moet dit formulier nog getekend worden. Dat zou ze wel even regelen. Meneer Kurauchi was even naar de bank maar als hij terug was, zou ze hem naar me toe sturen. En als er iets was... moest ik maar langs komen.
Daarop vertrok ik weer naar mijn eigen werkplekje. Daar pakte ik vast mijn laptop uit en ging maar wat verder lezen in de boeken die ik mee had genomen. Het duurde erg lang voordat Kurauchi kwam. Maar toen kwam hij ook meteen met netwerkkabel en netwerkkaart. Die laatste heb ik niet nodig want die heb ik zelf ook, met de drivers geïnstalleerd. Dat was natuurlijk erg handig voor hem. Daarop was het een koud kunstje om mij deel uit te laten maken van het netwerk. Een stuk moeilijker bleek mijn email. Ik wil graag gebruik maken van mijn Nederlandse adres. Voor iedereen in Nederland die dat kent erg handig en bovendien krijg ik dan ook de mailtjes die aan alle studenten van de faculteit TB worden gestuurd binnen. Kan ik daarvan ook op de hoogte blijven. Maar het netwerk van deze afdeling was een subnetwerk en daarom kon het niet op een eenvoudige manier. Een beetje geklooi en heel wat tijd later was hij er toch achter. Er moest een hekje (#) achter mijn loginnaam en daarachter de incoming-mailserver. Bij de incoming mailserver zelf moest vervolgens de mailserver van het subnet. Prima hoor, als het maar werkt en dat deed het ook. Meteen had ik dertig mailtjes, omdat ik het natuurlijk twee weken niet gelezen had! Het duurde bijna 10 minuten om ze binnen te krijgen, ook omdat er een erg lang bestand bij een mailtje zat. Maar vervolgens kon ik aan de printer worden gekoppeld. Ook dit ging wonderbaarlijk goed, alleen kon ik vandaag niet printen om de studenten met de printers aan de slag zouden gaan. Mij best als het in de loop van de tijd maar kan.
Toen hij met alles klaar was, stond er nog een student naast me, die wat wilde zeggen. Hij zocht duidelijk naar woorden, waarop ik zei dat hij best de tijd mocht nemen en dat een foutje niet geeft. Hij wilde iets uitleggen over magneetjes die hij in zijn hand hield en wees steeds maar naar het andere eind van de kamer. Daarop zei ik dat ik wel even met hem mee zou lopen, dan kon hij laten zien wat hij bedoelde. Het ging dus om een vaag bord, bij de ingang dat ik al wel eens had gezien. Op dat bord moeten alle studenten uit die kamer aangeven, waar ze zijn of wanneer ze weer komen. Bovenaan het bord hangen zeven vakken, die de dagen van de week voorstellen. Als je vertrekt moet je daarop aangeven welke dag je weerkomt (Dus zou ik morgen weer komen, dan moet je vrijdag aangeven). Daaronder zijn vier vakken. De eerste betekend ik ben studeren, bijvoorbeeld in de bibliotheek of zo. De tweede is ik ben lunchen, de derde ik ben kort weg en de vierde ik ben in deze kamer. Helemaal onderaan staat een kolom met tijden, mocht je op een dag weggaan en dezelfde dag weer terug komen moet je daarop zetten hoelaat dat ongeveer zal zijn. Nou ik mocht dus een magneetje uitkiezen en daar mijn naam op plakken. Tevens wees hij aan wel ding van hem was. Stom is wel dat al de Japanse studenten hun namen natuurlijk in Japanse karakter is. Ik kan dus niet zien wie, wat, hoe of wanneer allemaal komt, maar zei mij wel. Echt een soort controle lijkt het wel. Maar goed als ik hun er blij mee maak, waarom dan niet.
Intussen kwam meneer Kurauchi weer binnen. Hij vroeg of ik het mailtje om te testen al aan hem had gestuur. Nou dat had ik dus allang gedaan. Maar kendelijk was het het verkeerde adres. Vijf minuten later kwam hij binnen en zei dat het werkte. Nou kon ik ook de email die ik al voor een aantal mensen had geschreven wegsturen. Verder kon ik mooi wat surfen naar Japanse internet providers en vooral weer mijn compu gebruiken om verder te werken aan mijn stuk over de locale overheid. Intussen was het twee uur en wist ik echt niet of je hier binnen nou mocht even of niet. Ik heb maar een beetje mijn broodje opgegeten, maar de rest van mijn lunch in mijn tas laten zitten. 's Middags kwamen er nog veel meer studenten, maar niemand die mij begroette of kennis met mij kwam maken. Echt vaag hier. Samen hadden ze van alles tegen elkaar te zeggen, maar tegen mij praten ho maar. Ik voelde me echt alleen in een grote boze wereld. Ik probeerde nog mail te sturen naar meneer Taniguchi maar ook dit kreeg ik steeds terug. Ik dacht dat hij vandaag weer zou beginnen, maar zeker weten deed ik het niet. Toen het kwart voor vier was geworden, liep ik langs de secretresse, kreeg mijn getekende (eigenlijk gestempelde) formulier terug en vroeg nog of Taniguchi er al was. Ze had hem nog niet gezien, maar morgen zou hij wel komen. Tevens vroeg ik het emailadres omdat degene die ik in Nederland had gebruikt steeds maar niet werkte. Nou de adressen bleken dus verandert te zijn. Transfac werd nu Urbanfac. Ja, dat kon ik toch niet weten.

Ondertussen was Jan-Pascal op zijn faculteit ook weer aan het werk. Aangezien ik een beetje achterloop met schrijven van dit verhaal, staat er van mij niet zo veel hier, sorry. Ik heb in ieder geval verder gesproken met de mensen van het chipkaartproject over over hoe werkt. Natuurlijk was het probleem van de demonstratie gisteren iets heel simpels: een stekkertje zat verkeerd om. Dat kan eigenlijk helemaal niet, daarom had niemand het ook gecontroleerd, maar toch was het gebeurd. Vandaag werkte het allemaal prima, hoewel je aan een demonstratie natuurlijk niet kunt zien of het allemaal veilig gebeurt en er niemand in kan breken. Maar uit de uitleg erbij denk ik dat het goed in elkaar steekt. Ik heb samen met Arwa geluncht bij de studentenkantine van de medische faculteit. Er is ook een luxere kantine, met volgens Arwa als voornaamste verschil: dubbele prijzen. Ik nam een stukje tofoe (in Nederland heet dat tahoe) met iets erop en natuurlijk sojasaus. Verder een bakje rijst (natuurlijk), wat boontjes met iets van gemalen sesamzaadjes, en een soort vis waar ze iets mee hadden uitgehaald (eerst gedroogd en dan weer gestoomd of zo). Vooral die vis eten met stokjes was een belevenis. Natuurlijk kon Arwa het allemaal veel sneller eten dan ik, maar ik vond zelf dat het vrij aardig ging. 's Middags ben ik met de secretaresse naar de inschrijving geweest. Dat was niet zo spannend, aangezien het voornamelijk in het Japans en buiten mij om ging. Maar ik krijg pas een collegekaart als ik al het collegegeld heb betaald. Wat ik verder deze dag heb gedaan, weet ik niet precies meer. In ieder geval moest ik alweer veel te snel weg om Ellen op te halen: we wilden immers nog wel lakens hebben voor vanavond!

Het duurde erg lang voordat Jan-Pascal weer kwam, maar rond vijf over vier konden we richting het International house. Daar aangekomen, was het een stuk rustiger dan de ochtend en kon het meisje met ons meelopen naar de lakens. Dat was maar goed ook want het bleek dat de twee sets die ze had klaargemaakt, niet meer in de kamer lagen... We hadden een kar meegenomen om alles op te vervoeren. 1 set bestaat uit: een soort bovenmatras, twee lakens, een kussen, een kussensloot en twee dekens. De lakens en het kussensloop moeten iedere woensdagochtend op de tweede verdieping worden neergelegd en kan met meteen nieuwe meenemen. Dat alles wordt dan gewassen. Mooi want dan hoef je dat dus niet zelf te doen!  We gaven nog de formulieren getekend en wel af. Ook hadden we even de post uit de brievenbus gehaald. Niets voor ons natuurlijk, maar wel de Engelse telefoongids, die al eerder erg handig bleek te zijn. En verder nog post voor oude bewoners en jawel eentje heette Andre de Roo. Dat lijkt me toch wel erg Nederlands. Ook zaten er reklamefolders van de Pizahut bij (mooi bewaard natuurlijk). Verder nog uitnodigingen voor films van afgelopen mei, dus ik weet niet hoelang dit wel niet leeg heeft gestaan.
In de kamer zetten we de airco aan en deze de deuren, die nog op een kiertje stonden dicht. Helaas stonk het nog steeds. Toen bleek ook dat de afstandbediening van de airco in de slaapkamer het niet deed en daarmee de airco ook niet. We liepen dan ook snel nog hiermee naar beneden maar het office was, al dicht. Dan maar de volgende ochtend. Bedden opdekken was niet eenvoudig, zeker niet als je al zoals Jan-Pascal zei, al sinds voor je zelf je bed op maakt onder een dekbed slaapt, maar uiteindelijk waren we me het resultaat zeer te vreden. We liepen nog wat door het huis en bekeken de lounge, lobby en de wasmachines voor de single room, in de hoop dat daarbij gebruiksaanwijzingen te vinden waren. Terug in de kamer bekeken we ook maar eens alle boekjes die onder de telefoon lagen. Dit bleek onder andere een boek met huisregels te zijn, waarbij een beschrijving van de airco in het Engels en van de koelkast. Tevens een aanwijzing hoe de kookplaat schoon te maken, dus dat was allemaal erg handig. Het was etenstijd geworden en voor deze laatste keer, voorlopig zouden we een hapje buiten de deur eten. Eigenlijk zouden we naar de Mac bij de universiteit gaan (na vijf uur) maar omdat we nu nog voor vijven die lakens moesten regelen ging dat niet op. We zochten dan ook naar wat Japans. In de buurt van het International House zat niet veel. Wel een bakker met brood dat volkoren leek, dus dat moesten we zeker proberen en stokbrood. Nog een stuk verder gefietst kwamen we een MacDrive tegen en daar hebben we dan ook maar een set gekocht en genuttigd. Aangezien we al weer een heel eind richting de grootte supermarkt waren gefietst (ongeveer gelegen halverwege de weg van het international house naar de universiteit) besloten we hier nu in tegenstelling tot de vorige keer een kijkje te gaan nemen.
De helft van de onderste verdieping was etenswaren. Hier kochten we prei, dat gaat per drie of veel, aubergines, taugé en knoflook van de verse producten. Je moet wel afleren om op de prijzen te letten en deze met Nederland te vergelijken want dat vind je hier toch niet. Nu denken we dus steeds is dit vergelijkbaar of goedkoper met wat we eerder hebben gezien. Na de verse groente kwamen we op de vis afdeling en wat ze daar allemaal hebben wil je eigenlijk niet eens weten. Het is ongeveer een derde van het totale oppervlak van de voedstelafdeling dus dat zegt wel wat. Na de vis kwam het vlees. Hier was rundergehakt in de aanbieding, dus namen we maar een pak van ongeveer vier ons (kunnen we in tweeën delen en in de diepvries doen) en nog stukjes varkensvlees. Vervolgens kwamen we langs iets wat misschien boter was maar dat wisten we niet zeker. Bij de melk zagen we dezelfde halfvolle als we eerder hadden getest, dus daar konden meteen twee pakken van mee. Nog Cornflakes, Cola en toen op naar de suiker en zout. Na goed zoeken leken we het gevonden te hebben. Nu alleen nog olie om in te bakken, maar ja welke. Nou dan nemen we er maar één. Ook namen we tomatenpuree om sausje van te maken en ingevriesde boontjes. Na het afrekenen gingen we op de andere verdiepingen kijken. Daar was kleding en nog hoger huishoudartikelen en elektronica. Om niet meer vracht te creëren besloten we terug te gaan naar Shugaguin. Het was nu donker, dus konden we onze lampen testen. Het geeft je wel een onveilig gevoel geen achterlicht te hebben, maar het is hier normaal. Eigenlijk rijdt trouwens iedere Japanner helemaal zonder licht.
Terug gekomen in het International house, stopten we de aankopen weg en belden nog even naar Leiderdorp. Even vertellen dat alles gelukt was en afreageren dat het toch eigenlijk best wel viezig is. Daarop zij Annelies natuurlijk, dan gaan jullie dit weekend eerst alles lekker een sopje geven. En daar had ze natuurlijk wel gelijk in. Ook had ze nog een geweldige tip om en luchtverfrisser te kopen, daar zou het geurtje vast wel van verdwijnen. Nog even naar de wereldontvanger geluisterd en toen gaan slapen in ons nieuwe onderkomen.

Terug naar week 40

2 oktober: in het land van de rijst, duurt rijst eeuwen

Ook vanochtend konden we niet op tijd aan het werk. Dit heeft alles te maken met de al eerder genoemde openingstijden van het office van ons huis. We wilden de inventarislijst nog inleveren en de 'kapotte' afstandbediening van de airco showen. Tevens hadden we vragen over beschrijvingen van de magnetron en de wasmachine (vooral temperaturen!). Ook deze morgen was het niet open en kwam het vrouwtje te laat. Toch slecht voor een land waar alles stipt volgens tijd gaat, volgens verhalen van verschillende mensen. De afstandbediening had een probleem wat we al dachten, de batterijen waren namelijk op, maar gelukkig kregen we nieuwe of heropgeladen batterijen. Zou wel erg zuur zijn als je die ook nog moet kopen terwijl je nog niets gebruikt hebt. De inventarislijst werd nagelezen op opmerkingen en vervolgens ingenomen. Wat ze er nu meegaan doen een raadsel. Bijvoorbeeld ontbreekt de prullenbak en is er een lamp stuk. De gebruiksaanwijzingen hadden we toch echt de serienummers voor nodig om dat er diverse apparaten in het huis staan ook van de zelfde maker. Hier in Japan veelal Sanyo, naast natuurlijk sony, en dergelijke meer bekende Japanse merken in Nederland. Dus even teruggelopen voor de nummers. De Combi-magnetron was gauw gevonden maar de wasmachine was nog een probleem. Ze zou later nog zoeken en deze dan wel in onze brievenbus stoppen. Na dit bezoekje aan het office snel op de fiets naar de universiteit. Ook vandaag scheen de zon weer volop en was het behoorlijk warm. We spraken af samen ons meegenomen brood te gaan nuttigen en gingen ieder weer naar onze eigen werkplek toe.

Ellen reed dus rechtstreeks naar Civiel Techniek toe. Eerst even email lezen. Er bleken heel wat mensen gereageerd te hebben op de mailtjes die ik gisteren verstuurd had. Leuk en bedankt allemaal. Ik zal snel nog terug reageren, maar tot nu toe kan ik alleen nog maar van de universiteit mailen en moeten we de rest van de tijd nog steeds van alles halen om te zorgen dat we ongeveer een normaal leven kunnen leiden. Ik had met mezelf afgesproken om iedereen goede dag te zeggen en dan af te wachten hoe ze zouden reageren, misschien zou dat naar de andere studenten het ijs breken. Maar helaas er was maar een student en die schok wel zo erg van mijn groet dat hij perplex niets meer zei. Nou ja, ik besloot maar snel het emailtje voor Taniguchi aan het goede nieuwe adres te sturen, want daarin had ik hem onder andere gevraagd mij voor te stellen aan de studenten die ook aan City Logistics werken. Nu maar afwachten of en wanneer hij reageert. Vervolgens ben ik aan de slag gegaan met het afmaken van het stuk over locale overheden in Japan. Ook werkte ik aan het stuk over Japan in het algemeen. Intussen waren meer studenten gekomen, maar ook deze converseerden tegen iedereen behalve mij.
Jan-Pascal kwam langs om me te halen om brood te gaan eten. We gingen naar de CO-OP, de winkel op het universiteitsterein waar alles goedkoper is. We haalden wat melk en ook een fles fris voor Ellen, zodat ze die op haar werkplek kan zetten, om wat te drinken te hebben. Tevens haalden we vuilniszakken, wasknijpers en allesreiniger. Het was nog steeds zonnig en helder weer, waardoor we heerlijk in het zonnetje buiten konden eten. Het warme weer zorgde wel dat je boterham erg snel uitdroogde. Na het eten spraken we af dat JP Ellen ook 's middags zou komen halen.

In de middag maakte ik (Ellen) beide stukken van de ochtend af. Dat was snel voor elkaar. Ondertussen had ik helaas nog steeds niets van Taniguchi ontvangen. Het aantal studenten in de kamer was wederom gegroeid alleen wie wat of hoe ze zijn is mij onbekend. Ik las nog wat in een ander boek dat ik had meegenomen en besloot toen naar de bibliotheek te gaan. Daar zocht ik boeken over bedrijven in Japanse binnensteden. Natuurlijk weer onvindbaar, maar wel vond ik twee boeken over Japanse bedrijven. Eén ging over hoe kleine Engelse bedrijven voet aan de grond kunnen krijgen in Japan. Terug op de universiteit was het ongeveer vier uur vrijdagmiddag. Inplaats van dat het heel rustig was op mijn werkplek, waren de andere studenten drukdoende met elkaar en allerlei spelletjes. Dit maakte werken voor mij ongeveer onmogelijk en dus besloot ik de nederlandse kranten op internet te gaan lezen. De volkskrant had niet echt veel nieuw en was ook niet helemaal afgedrukt. De telegraaf was wel compleet. Ik schreef me ook nog even in voor het internet nieuws van Radio Nederland Wereldomroep. Nu krijg ik iedere dag twee mailtjes, één met internationaal en één met Nederlands nieuws. Ook zocht ik nog even naar Japanse providers. Toen het kwart over vijf en begon ik me toch wel af te vragen waar Jan-Pascal bleef. We hadden immers vijf uur afgesproken. Daarop heb ik dan ook maar mijn spullen gepakt en net toen ik de deur uit liep kwam hij aanlopen. Hij had beneden voor een dichte deur gestaan. Inderdaad had Miss Fuij zoiets gezegd, dat het gebouw om vijf uur sloot. Je kunt dan alleen er nog uit, als je er dan in wilt moet je de sleutel (die ik dus bezit) hebben. Hij was uiteindelijk binnengekomen door te wachten tot iemand naar buiten ging.

Jan-Pascal was ook weer aan het werk geweest deze dag. Ook bij hem is er 's ochtends trouwens vrijwel niemand te vinden. Rond 10.30 uur komt Arwa en nog later komen er soms wat andere studenten binnen. Dit heeft er mee te maken dat veel studenten een bijbaantje hebben om het hoofd boven water te houden. (Net als in Nederland, hoewel het daar met het studiefinancieringsstelsel met leningen onder goede voorwaarden niet heel erg nodig is). In Japan kan je alleen soms een beurs krijgen. Hetzelfde geldt trouwens voor promoveren: dat gaat volledig op eigen kosten, met soms een beurs. Je moet om te promoveren trouwens eerst een aantal credits verzamelen (met college's en zo) en drie artikelen schrijven en publiceren. Als dat klaar is, krijg je al een soort Japanse titel, waarmee je aan een universiteit kunt werken. Pas als je je proefschrift hebt geschreven (dat kan dus als je bijvoorbeeld als lecturer werkt), krijg je de Ph.D. titel. Het is vandaag ook gelukt om te printen op de laserprinter bij ons in de kamer. Het is één of andere IBM-printer die alleen in Japan verkocht wordt, en er stonden dan ook geen drivers voor op de Windows 95-CDROM. Toen ik hem via het netwerk aansloot, werden er wel automatisch drivers voor geïnstalleerd, maar die deden het niet. Als ik probeerde te printen, kwam er een foutmelding dat er een DLL verkeerd was aangeroepen. In de printer-eigenschappen waren ook allemaal onleesbare tabbladen gekomen. Het bleek dat de problemen te verhelpen waren door later een IBM ProPrinter te installeren. Dan wordt er gevraagd of je een aantal Japanse DLL's wilt vervangen door de Engelse of Nederlandse versie. Als je dat doet, werkt het naderhand allemaal prima. Ik kan nu dus ook printen, het gaat al goed. Aangezien ik nu bezig ben mijn achterstand met schrijven in te lopen, houd ik vandaag even kort. Maak ik later nog wel goed.

Samen fietsen we terug naar huis, waarbij we nog even langs een drogist gingen. Hier kochten we shampoo voor Jan-Pascal en een luchtverfrisser. Deze laatste was erg grappig aangezien de gebruiksaanwijzing echt onbegrijpelijk was. Maar de lucht gaat er beter van ruiken dus we zullen in iedergeval we iets goed hebben gedaan. Bij terugkomst zat in onze brievenbus inderdaad een gebruiksaanwijzing voor de wasmachine dus die kunnen we ook gaan testen. Daar konden we eerst even op verhaal van de dag komen en vervolgens gingen we dan onze eerste maaltijd in Japan bereiden. Het werd rijst met stukjes varkensvlees in een tomatensaus met prei, aubergine en taugé. De meegenomen tefal-pan deed het prima voor het vlees en de saus. Alleen het aan de kook brengen van het water voor de rijst was een verhaal apart. We hadden de vorige dag rijst gekocht waarop op de achterkant met plaatjes en tijden was aangegeven hoe de rijst bereid moest worden. Zo wisten we dus dat het vijftien-minuten rijst was. Wel was dit een zak van 2 kilo, wat hier de kleinst mogelijke is. Het water wilde echter maar niet gaan koken. Helaas hebben we geen deksel bij ons, dus dat maakte dat alles nog langer duurde. Het duurde zeker wel een half uur voordat het er naar uitzag dat het opgewarmd was. Met de saus intussen was ook niet alles koek en ei. De door ons gekochte olie had vreemde trekjes als we deze opwarmde. Eerst werd het troebel en toen ging het raar doen. We deden het vlees erin maar dat werd wel gebakken. Ook de saus werkte wel. We waren even bang dat het misschien azijn zou zijn. We proefden dan ook een klein beetje. Als het azijn zou zijn, konden we wat suiker erbij doen om de zure smaak te verdoezelen. Maar tot onze grote verbazing smaakte het ontzettend zoet. Wat het is? De saus, zonder de taugé was na 40 minuten toch echt wel klaar. Na een kleine 40 minuten hebben we de rijst dan ook maar gewoon erbij gegooit. Na ongeveer een uur was toen alles klaar en konden we eindelijk eten. Dit was het dus niet echt. Het eten zelf smaakte prima, alleen een beetje flauw. Gek he, als de groente toch zo'n 45 minuten hebben opgestaan. Afwassen was nog niet zo eenvoudig. In de gootsteen zit een enorm afvoerputje, maar er is geen stopje om deze te sluiten. We hebben dan ook net als met kamperen vaak een pan gevuld met sop en water en hieruit de rest afgewassen. De pan natuurlijk als laatste.
De avond hebben we ons verder vermaakt met een potje tripple yatzee, gewonnen door Ellen. Voor de volgende dag nog wat ideeën gemaakt en gaan slapen.

Terug naar week 40

3 oktober: grote soo-djie soeroe

Het is vandaag Leidens Ontzet en ik denk de eerste keer in mijn leven sinds ik vast voedsel eet of me kan herinneren dat ik geen hutspot ga eten vandaag. Ook geen kermis, maar een jaartje moet dat vast wel te overbruggen zijn. We hadden plannen om vandaag te wassen en alles schoon te maken. Helaas is er dus niets van een teiltje. Sponsjes hebben we wel, aangezien we bij de honderd-yen-shop een lange schuurspons hadden gekocht. Door deze instukken te knippen hebben we nu een aantal kleintjes. Het aanrecht dat behoorlijk vies is, lukte niet met heet afwaswater, dus met allesreiniger zou dat ook maar de vraag zijn. Typisch geval van schuurmiddel dus. Ook zouden iets van doekjes wel handig zijn. Dus voor onze grote boen beurt, besloten we eerst toch weer naar de winkel te gaan. De grote die verder weg is, aangezien we daar veel huishoudelijke artikelen hadden gezien. Voordat we vertrokken, wilden we eerst de wasmachine nog aanzetten. Helaas stonden geen temperaturen vermeld op het papier, dus wat er ging gebeuren geen idee. Standaard leek ons wel een aardig programma. Voor de zekerheid besloten we wel om de witte en bonte was toch maar even goed te scheiden. Je weet maar nooit wat die Japanse machines er anders allemaal mee gaan doen.
Bij de winkel aangekomen, gingen we ook nogmaals naar de levensmiddelen afdeling om nog even veel melk in te slaan. Cornflakes eten vraagt immers om veel melk. Ook namen we wat fruit mee. Bij de afdeling voor huishoudelijke artikelen was het wel even zoeken. Maar we vonden een boel. Tevens besloten we een glazen schaal te kopen om water in de magnetron mee op te warmen, hopelijk zou het rijst klaarmaken op die manier worden versneld. Ook stenen mokken werden meegenomen, zodat we thee in de magnetron kunnen bereiden. Doekjes, schuurmiddel en een bak vonden we dus allemaal pok kochten we nog een nieuwe waslijn en nog meer knijpers.
Terug in het appartement was de wasmachine reeds klaar. Bij het eruithalen bleek dat er een stuk elastiek uit een onderbroek was gerukt. Ach dat gebeurt in Nederland ook wel eens. Na de nieuwe lijn opgehangen te hebben, verlengt met de door ons meegebrachte lijn uit Delft, kon het ophangen beginnen. Het paste gelukkig allemaal net. Tijd om even wat te eten. Daarbij hebben we de oven gebruikt om het enig sinds oude brood wat te roosteren. Met de beschrijving lukte ook dat prima.
Nu was het dan tijd geworden om dat kleffe, plakkerige maar eens overal van te verwijderen. Zelfs de hoorn van de telefoon kleeft tegen je oor! Ellen begon bij de voordeur, want het is immers plezierig om alle bij het vastpakken van je voordeur en de knop niet een kleve vieze boel te treffen. Jan-Pascal begon bij het demonteren en schobben van de elektrische kookplaat. Dit laatste kostte hem ongeveer de hele tijd. Verder kreeg de badkamer, vooral de wc en de wastafel een beurt. En uiteraard opnieuw de toegangsdeur met knoppen. Verder de deur tussen de beide kamers. Het was al erg prettig om nu in ieder geval naar alle ruimtes te kunnen lopen zonder vast te plakken. Toen kwam wel het ergste, de keukenkastjes. Sommige delen van de zij en voorkant van de deurtjes zag je alles gewoon aan plakken. Ook de planken in de kastjes waren niet bijzonder gereinigd. Maar na een grondige beurt kun je zonder angst nu alles weer beet pakken. Verder waren de koelkast, de magnetron en de tafel met stoelen ook goed voor wat onderhoud. Al met al kostte dat wel een kleine middag, maar voldaan kunnen we nu in een schoon en stuk frisser appartement wonen. Alleen de kastjes stinken van binnen nog wat. Maar daar kan een nachtje de luchtverfrisser erin zetten wel bij helpen. Ook werd nog een emmer onder handen genomen, die niet echt lekker rook.
Na dit alles hadden we toch wel een beetje pauze verdient. Het was al weer bijna tijd om avondeten te bereiden. Aangezien Jan-Pascal het elektrische fornuis grondig had geschrob, had hij natuurlijk ook de stekker er uit gehaald. Nadat het lampje maar niet wilde gaan branden van bij het omdraaien van een van de knoppen bedachten we ons dat weer. Daarop zetten we eerst de knop weer uit en deden toen de stekker in het stopcontact... floep... donker! De stroom was uitgevallen. Meteen haalden we dus de stekker er weer uit. Gelukkig was er geen stop of zo gesprongen, maar konden we de schakelaars voor de stroom weer aanzetten. Er wat dus kendelijk of water in de stekker of in het apparaat. Hmmm... volgende keer iets minder hard boenen misschien? Dan maar een tweede poging, waarvan we eigenlijk dachten dat dat gedoemd was om te mislukken, maar dat viel erg mee. Nu gebeurde er niets, ook na de stekker goed aangedrukt te hebben. Ook de knop omdraaien was geen probleem en de plaat werd nog heet ook. We konden dus toch gewoon eten gaan bereiden. Dit maal stond spagetti op het menu. Te samen met gehakt, ui, knoflook en boontjes. En italiaanse kruiden die we ook in een winkel gevonden hadden. Nu maakten we het water eerst warm in de magnetron. Toch duurde alles bij elkaar nog steeds lang. Tijdens het koken belde Jan-Pascal zijn ouders. Grappig was dat zei net als Ellens moeder niet wisten of ze ons rechtstreeks zouden krijgen (we hadden dit wel gezegd). Maar ja, omdat wij niet weten of je iemand uit Nederland of uit Japan aan de andere kant hangt. Dus we nemen om met 'Hello'? Daarop beginnen zei dus in het Engels. Ze vroegen of alles met verhuizen gelukt was en hoe we nu ge-emaild kunnen worden. Wij vroegen nog of en hoe het mogelijk is spagetti en rijst in de magnetron te maken. Na het telefoontje was het eten gereed. Opnieuw goed voedsel. Deze avond was afwassen een stuk eenvoudiger aangezien we nu een afwasteiltje hebben. Ook boenden we met het afwaswater nog even gauw de telefoon, omdat we die vergeten waren. De rest van de avond speelden we een beetje Doom II op het netwerk.

Terug naar week 40

4 oktober: mobiel is iedereen, maar mobiel worden kost enige moeite

Omdat het zondag was namen we maar eens de tijd om lekker uit te slapen. Nadat de wekker om acht uur afging, bleven we nog 'even' liggen. Toen even later Ellen wakker werd en op haar horloge ging kijken hoe laat het was, zag ze dat het al tien uur was! Na een lekker corn-flakes ontbijt en douchen konden we de was van de lijn halen. O jee, op een aantal T-shirts zat een zwarte streep! Een van de waslijnen die er al hing, had afgegeven! Jan-Pascal heeft ze toen met de hand nog gewassen en gelukkig ging het er goed uit, maar het kostte wel veel tijd. Ondertussen heeft Ellen de was die wel schoon was opgevouwen en opgeruimd. We hebben ook een nieuwe was in de machine gedaan en opgehangen, maar natuurlijk niet aan de lijn die zo afgaf. Eigenlijk waren we van plan om in de omgeving te gaan fietsen, maar nu wilden we eerst een nieuwe waslijn gaan kopen. Toch op de fiets, maar nu op weg naar de grote supermarkt op de Kitaoji-dori (Izumiya). Daar vonden we de waslijn weer, we hebben er meteen maar twee meegenomen om ook de waslijn van elastiek te vervangen. We hebben ook nog een kussen voor Ellen gekocht, omdat ze op de kussens van het International house niet kan slapen. Jan-Pascal probeert het nog even en wil ook Ellens ervaringen met dit nieuwe kussen weten. We hadden in eerste instantie twee kussens op het oog. Half liggend in de winkel hebben we ze getest. Het maakte eigenlijk niet veel uit, maar we hebben er toch eentje uitgekozen. Bovendien hebben we in de supermarkt-afdeling een nieuwe fles olie (olijfolie, dat is zeker goed) meegenomen, en ook een fles sojasaus (van het merk Kikkoman, dat schijnt de standaardsojasaus hier te zijn). En toen was er ook nog sushi in de aanbieding. Een stuk van ongeveer 20 cm dat je zelf in een plastic bakje moet doen. Je kon kiezen uit verschillende soorten. Ze hadden allemaal nori (zeewier) aan de buitenkant van de rol. Daarin sushi-rijst, en in het hart van de rol een vulling. Wij kozen die met een soort omelet en garnalen. Later bleek dat het prima smaakte.

Ondertussen hadden we besloten dat we allebei voor de tijd dat we in Japan zijn een mobiele telefoon willen hebben, om elkaar makkelijker te kunnen bereiken. Ellen heeft namelijk geen telefoon op haar kamer, en bij Jan-Pascal staat er wel een, maar die wordt door de hele zaal (van maximaal zo'n tien man) gedeeld, en is tegelijk ook fax. Bovendien moet Jan-Pascal waarschijnlijk nog wel wat gaan reizen, bijvoorbeeld naar Tokyo, en dan is een mobiele telefoon natuurlijk helemaal makkelijk. We hadden eerder naar een PHS-telefoon zitten kijken, maar we hoorden overal dat je die niet binnenshuis kunt gebruiken. Dat zou voor ons toch wel vervelend zijn. We moesten ook opletten dat we de telefoons ook in Tokyo konden gebruiken, want sommige aanbieders zijn alleen in deze regio (Kansai) aktief. Dan staat er wel leuk bij dat per februari '99 de dekking wordt uitgebreid naar Tokyo, maar daar hebben wij natuurlijk niet veel aan! Het enige grote voordeel van de PHS-telefoons is wel dat ze een data-rate (voor bijvoorbeeld internet) van 32 kbps ondersteunen. De meeste andere halen maar 9.6 kbps. Gelukkig kan je hier (in het centrum meer dan letterlijk) op elke straathoek mobiele telefoons kopen, dus we konden goed systemen, mogelijkheden en prijzen vergelijken. We hebben gekozen voor J-PHONE, die in heel Japan (de stedelijke gebieden dus, de rest telt niet mee) te gebruiken is. Nadat we bij de supermarkt geweest waren, zijn we dus weer een keer zo'n winkel binnengestapt. Vaak is het trouwens niet eens een winkel, maar meer een stalletje op straat, of een opticien, fotozaak of een andere winkel die ook nog in mobiel doet. Natuurlijk was het Engels weer een probleem, maar wij zijn al aardig bedreven in het lezen van Japanse teksten (we kunnen de cijfers lezen, en we kennen de tekens voor yen en minuut en de dagen van de week) dus we kwamen er wel uit, met natuurlijk veel gewijs, geschrijf en gegiechel van de Japanse kant. Uiteindelijk wisten we alles wat we wilden weten over abonnementen, tarieven, minimale abonnementstijd, waar we op moeten zeggen en wanneer, waar we te telefoons kunnen gebruiken en hoe we konden betalen. Toen kwam de volgende lol: we wilden graag de Nokia-telefoon, omdat die er leuk uitzag en omdat er een Engelse beschrijving bijgeleverd kon worden. Helaas was die niet op voorraad (dan zeggen ze: 'nothing') en toen we probeerden te vragen wanneer ze er dan wel weer zouden zijn, kwam eruit dat ze al tijden niet geleverd werden. Toen hebben we maar gekozen voor de Kenwood DP-134, omdat die er ook goed uitzag. De prijs: 'zero yen'. Dat is fijn natuurlijk. De volgende horde was het invullen van het Japanse formulier. Dat lukte ook wel. We moesten natuurlijk onze namen weer uitspreken, zodat ze in katakana naast het door ons geschreven romanji (Romeinse letters) genoteerd konden worden. Ellen haalde haar bankpas tevoorschijn en dat maakte het al weer een stuk makkelijker. Verder nog invullen van creditcardnummers en zo. Toen kwam het moeilijkste: de extra services die we erbij wilden hebben. Dat werd allemaal getekend met telefoontjes en pijltjes en zo. En natuurlijk kon ze het weer niet laten af en toe gewoon Japans te praten. Sommige dingen deed ze ook voor met haar eigen mobiele telefoon, en de bureautelefoon. Nummeridentificatie was gratis, en dat wilden we ook wel. Verder konden we nog conference calls doen (wilden we niet), doorschakelen naar een ander nummer als je telefoon niet wordt opgenomen (ook niet). We moesten ook nog een PIN-code (hier secret number geheten) opgeven. Dat kan je gebruiken om vanaf een vaste telefoon (gratis) je voicemail af te luisteren. Vanaf je mobiele telefoon kost dat ¥ 10. Toen alles was ingevuld, konden we twee uur later (5 uur 's middags dus) terugkomen om te telefoons op te halen. We hebben trouwens nergens een handtekening hoeven zetten. Wel natuurlijk creditcard nummers en expiration date en zo. We hadden ondertussen geweldige honger gekregen, dus we gingen snel naar huis voor de lunch. We hebben het stokbrood dat er nog was onder de grill gelegd en met boter opgegeten, lekker. Het was daarna alweer te laat om nog heen en weer naar de Cirrus-pinautomaat te gaan (om nog een stuk collegegeld voor JP op te nemen) dus konden we nog wat doomen. We zijn al heel ver. Tegen vijven gingen we weer op weg naar de telefoonwinkel (HIT-shop, van Hikari Telecommunication Space). Het meisje dat ons geholpen had, was met een andere klant bezig dus we gingen even zitten. Ellen nam nog een poster mee van de Pingu-telefoon (van Mitsubishi), die we helaas niet konden nemen omdat het een PHS-telefoon is. Na een minuut of tien waren wij aan de beurt, en toen bleek dat we nog 30 minuten tot een uur moesten wachten, omdat ze nog niet klaar waren. Okee, dan gaan we wel pinnen. Maar ze hadden natuurlijk meteen kunnen zeggen dat het drie uur duurt als je niet zeker bent dat het binnen twee uur lukt. Op de pedalen maar weer. Bij de bekende ingang 'Zest 9' van het ondergrondse winkelcentrum onder Oike-dori ging Jan-Pascal naar binnen, terwijl Ellen bij de Lawson iets te drinken haalde. Jan-Pascal kon nu zelfs ¥ 70.000 pinnen! Het werd ondertussen al aardig donker, en we hadden geen lampen bij ons, omdat we alleen even de telefoons op gingen halen. Gelukkig vielen we niet op, omdat vrijwel niemand met licht rijdt hier. Bij een winkeltje in Sanjo-dori gingen we nog wat accessoires voor de nieuwe telefoons halen, om ze uit elkaar te kunnen halen. Ellen heeft een Pingu voor op de antenne, en een draagtouwtje met het zusje van Pingu. Jan-Pascal heeft alleen een draagtouwtje met Pingu zelf. Nu snel weer terug naar de winkel. En jawel hoor, zodra we binnen kwamen werd er breed geglimlacht en kwamen er twee dozen tevoorschijn. Op de dozen stonden onze namen. Vanzelfsprekend is Ellen's achternaam nu Helena en die van Jan-Pascal Jan-Pascal. We kregen een uitgebreide demonstratie van een paar mogelijkheden, en de tijd en datum werden voor ons ingesteld. Het was wel handig om alvast het een en ander te zien, omdat het boekje van de telefoons natuurlijk helemaal in het Japans is.

Na al deze belevenissen was het al weer aardig laat geworden. Bovendien hadden we ontzettende honger, geen zin om te koken en het was nog zondag ook. Genoeg redenen om ergens wat te gaan eten. Bij de grote supermarkt is een soort etenspleintje met allerlei eettentje, het bekende mall-idee. We hadden allebei wat uitgezocht, maar die gerechten waren al uitverkocht. Het lijkt hier soms Rusland wel. Toen hebben we allebei een soort omelet genomen, met vis, garnalen en nog het een en ander erin. Natuurlijk soyasaus erbovenop, maar dat spreekt voor zich. O ja, en als eetgereedschap kregen we stokjes. Hoe je die koek van ei moet snijden moet je dan zelf maar uitzoeken. Uiteindelijk lukte het aardig om hem naar binnen te krijgen. En het smaakte nog lekker ook. Snel weer naar huis terug om met de telefoons te spelen. Er is een menu met allemaal grappige icoontjes. Een daarvan is een geldzak met een ¥-teken waar je kunt zien voor hoeveel ¥ je in totaal gebeld hebt. Het blijkt dat je gratis tekstberichtjes kunt sturen, en ook e-mail! Je zou ook e-mail moeten kunnen ontvangen, maar we zijn er nog niet uit hoe dat precies moet. Misschien moeten we ergens nog iets instellen. Er zijn nog een heleboel instellingen waarvan we niet weten wat ze doen, dus wie weet. We hebben ook de voice-mail getest. Als de telefoon die je belt uit staat, krijg je eerst een Japans verhaal. Dan houdt het op en begin je je boodschap in te spreken. Maar na 5 seconden gaat ze opeens weer praten. En pas als ze dan weer ophoudt kan je je ei kwijt en met een # afsluiten, anders loopt-ie weg. Als er een bericht voor je is, zie je dat aan een symbooltje op het schermpje van je telefoon. Het kostte trouwens nogal wat moeite om leesbare letters in de tekstberichten te krijgen. Bij de cijfertoetsen staan letters zoals bij het Nederlandse systeem (abc bij 2 tot en met wxyz bij 9), maar als je die cijfers gebruikt krijg je allemaal kriebeltjes. Pas na veel proberen zagen we dat je met een speciale toets kunt schakelen tussen cijfers, katakana, hirakana en romanji. Er is dan ook nog een ingenieus systeem om hirakana om te zetten in kanji, de Chinese karakters. Net zoals bij Japanse computertoetsenborden trouwens. We hebben natuurlijk ook geprobeerd om gewoon met elkaar te bellen en dat lukte. Internationaal bellen nog niet. Als we een 001- nummer of 0039311 (nummer van KPN in Japan voor de scope kaart) proberen dan krijgen we eerste een Japans verhaal en daarna een Engels verhaal (na héél lang wachten) dat we onze mobiele telefoon bij KDD moeten registreren. KDD is het gedeelte van het voormalige staatsbedrijf NTT dat de internationale verbindingen verzorgt en bij de privatisering is afgesplitst. Dat doen we later nog wel eens. Na al dat getelefoon was het weer tijd om lekker te gaan slapen...

Terug naar week 40


Naar top van de pagina
Wat beleven wij